Denon AH-D7100 User's Manual

Denon Headphones User's Manual - AH-D7100.
Download
Page  of 2
4.4, 1769 votes
background image

Accessori

q

 Manuale delle istruzioni (Questo documento)

w

 Precauzioni sull’uso delle cuffi e

Elenco dei centri di assistenza tecnica

r

 7N-OFC Cavo audio (3 m, ø 6,3 mm)

t

 Cavo del telecomando (1,3 m, ø 3,5 mm)

Cavalletto

u

 Base

i

 Vite

o

 Supporto dei ricevitori

 

z Prima  di  utilizzare  le  cuffi e,  leggere  il  documento 

allegato "Precauzioni sull’uso delle cuffi e".

Utilizzo delle cuffi e
Collegamento dei cavi alle cuffi e

Collegare lo spinotto bianco al jack lato sx e lo spinotto 

rosso al jack lato dx.

 

• Collegare  il  cavo  del  telecomando  (vt)  alle  cuffi e 

quando si desidera controllare prodotti Apple® compatibili.

 

•Collegare il cavo audio (vr) all’apparecchio HiFi per 

l’ascolto in diffusione sonora.
NOTA

Il cavo del telecomando è utilizzato per controllare i prodotti 

Apple compatibili. Questo cavo non può essere utilizzato 

per l’azionamento di dispositivi diversi da quelli prodotti da 

Apple. Inoltre, la riproduzione audio potrebbe non avvenire 

correttamente per alcuni dispositivi collegati.

Utilizzo delle cuffi e

Controllare  i  segnali  sul  reggicuffi a  e  indossare  le  cuffi e 

sulla testa in modo tale che quella contrassegnata da "R" 

sia sull’orecchio destro e quella contrassegnata da "L" sia 

sull’orecchio sinistro. (vA)

Utilizzo del microfono e del telecomando 

compatibili Apple®

Il cavo del telecomando (vt) presenta un microfono 

integrato  a  distanza  compatibile  Apple® che consente 

di  controllare  la  musica  sui  dispositivi  compatibili  Apple 

o  effettuare  chiamate  telefoniche  ed  eseguire  attività  di 

riconoscimento vocale.

Pulsante

(vB)

Funzione

Funzionamento 

pulsante

q

Aumentare il volume

w

Riprodurre o mettere in pausa 

un brano

Rispondere o terminare una 

chiamata

Passare a un’altra chiamata in 

entrata o in attesa mettendo 

quella attuale in attesa

Passare al brano o al capitolo 

successivo

 

Tornare al brano o al capitolo 

precedente

   

Avanzamento veloce

 

Riavvolgimento veloce

   

Voice Over

Rifi utare una chiamata

Passare a un’altra chiamata in 

entrata o in attesa terminando 

quella attuale

e

Diminuire il volume

 Premere brevemente il pulsante

 Premere a lungo il pulsante (almeno 2 secondi)

 

•È richiesta l’ultima versione del software Apple.

 

•Tutte le operazioni sono eseguibili con un telecomando 

originale Apple.

 

•Il telecomando e il microfono di questo prodotto 

possono essere utilizzati con i seguenti dispositivi: 

iPod  nano  (4ª  generazione  o  successiva),  iPod 

classic  (120GB/160GB),  iPod  touch  (2ª  generazione  o 

successiva), iPhone 3GS, iPhone 4 e iPad.

 

•Il telecomando di questo prodotto può essere utilizzato 

anche con iPod shuffl e (3ª generazione o successiva).

 

•È  possibile  eseguire  la  riproduzione  audio  su  tutti  i 

modelli di iPod.

Utilizzo del cavalletto

 

Montaggio del cavalletto

Utilizzare  un  cacciavite  Phillips  (a  croce)  per  fi ssare  con 

una vite il cavalletto alla sua base. (vC)

 

Utilizzo del cavalletto

Quando  non  in  uso,  è  bene  collocare  le  cuffi e  sul 

cavalletto (vC).

Specifi che

 

Tipo: 

Tipo dinamico

 

Unità principali: 

Ø 50 mm

 

lmpedenza in ingresso: 25 Ω

 

Sensibilità: 

110 dB/mW

 

Ingresso massimo:  1.800 mW

 

Frequenze di 

riproduzione: 

5 - 45.000 Hz

 

Peso: 

370 g (Cavo escluso)

 

z Le  specifi che  e  il  design  sono  soggetti  a  modifi che 

senza preavviso

 

•L’involucro  della  cuffi a  ("cabinet")  è  realizzato  in  legno 

naturale. Come risultato, ogni coppia di cuffi e presenta 

motivi e colorazioni diversi, per una sensazione unica 

che  solo  il  legno  può  offrire.  Le  vernici  e  gli  smalti  di 

fi nitura Denon osservano rigorosi standard di qualità.

 

•Il  legno  utilizzato  per  queste  cuffi e  è  conforme  alla 

Convenzione di Washington (CITES).

ITALIANO

Accessoires

q

 Manuel de I’Utilisateur (ce document)

w

 Précautions à prendre pour l’utilisation du casque audio

Liste des services après-vente

r

 7N-OFC Câble audio (3 m, ø 6,3 mm) 

t

 Câble de télécommande fi laire (1,3 m, ø 3,5 mm)

Support d'affi chage

u

 Base

i

 Vis

o

 Boîtier de rangement

 

z Avant d’utiliser le casque audio, lisez sans faute 

le  paragraphe  intitulé  "Précautions  à  prendre  pour 

l’utilisation du casque audio" dans le document joint.

Utilisation du casque audio
Branchement des câbles au casque à écouteurs

Raccordez la fi che blanche au jack latéral de gauche (L) et 

la fi che rouge au jack latéral de droite (R).

 

•Branchez  le  câble  de  la  télécommande  (vt)  aux 

écouteurs lorsque vous souhaitez commander des 

produits Apple® compatibles.

 

•Branchez le câble audio (vr) à votre équipement Hi-fi 

pour une écoute avec des haut-parleurs.
REMARQUE

Le  câble  de  télécommande  est  utilisé  pour  commander 

des  produits  Apple  compatibles.  Ce  câble  ne  peut  pas 

être utilisé pour faire fonctionner des produits autres que 

ceux de la marque Apple. Par ailleurs, il est possible que 

la lecture audio ne se produise pas correctement pour 

certains périphériques connectés.

Utilisation du casque audio

Vérifi ez  les  marquages  portés  sur  les  écouteurs  et  placez  le 

casque par-dessus vos oreilles de telle sorte que l’écouteur 

marqué d’un "R" recouvre votre oreille droite et que l‘écouteur 

marqué d’un "L" recouvre votre oreille gauche. (vA)

Utilisation de la télécommande compatible 

Apple® et du micro

Le  câble  de  télécommande  (vt) comprend une 

télécommande compatible Apple® et un micro intégré, ce qui 

vous permet de contrôler la lecture audio sur les dispositifs 

Apple compatibles et d’effectuer des appels téléphoniques ou 

de réaliser des activités à reconnaissance vocale.

Touches

(vB)

Fonction

Utilisation 

des touches

q

Augmenter le volume

w

Lire ou interrompre la lecture d’un 

morceau ou d’une vidéo

Répondre ou mettre fi n à un appel

Basculer sur un appel entrant ou 

en attente et mettre en attente 

l’appel en cours

Passer au morceau ou au 

chapitre suivant

 

Passer au morceau ou au 

chapitre précédent

   

Avance rapide

 

Retour rapide

   

Voice Over

Refuser un appel entrant

Basculer sur un appel entrant ou 

en attente et mettre fi n à l’appel 

en cours

e

Baisser le volume

 Appui bref sur la touche

 Appui long sur la touche (au moins 2 secondes)

 

•Nécessite la dernière version du logiciel Apple.

 

• Toutes les opérations se conforment à la télécommande 

Apple d’origine.

 

•La  télécommande  et  le  micro  de  ce  produit  peuvent 

être utilisés avec les produits suivants : 

iPod nano (4ème génération ou versions ultérieures), iPod 

classic (120 Go / 160 Go), iPod touch (2ème génération ou 

versions ultérieures), iPhone 3GS, iPhone 4 et iPad.

 

• La télécommande de ce produit peut également être utilisée 

avec l’iPod shuffl e (3ème génération ou versions ultérieures).

 

•Il est possible d’effectuer la lecture audio avec tous les 

modèles d’iPod.

Utilisation du support

 

Assemblage du support

À l’aide d’un tournevis cruciforme, vissez solidement le 

support d’affi chage à la base. (vC)

 

Utilisation du support

Lorsque vous n’utilisez pas les écouteurs, placez-les sur 

le support (vC).

Spécifi cations

 

Type: 

Type de dynamique

 

Boîtes de commande: Ø 50 mm

 

Impédance d’entrée:  25 Ω

 

Sensibilité: 

110 dB/mW

 

Niveau maximal 

d‘entrée maximal: 

1 800 mW

 

Fréquence de lecture: 5 - 45 000 Hz

 

Poids: 

370 g (Cordon non fourni)

 

z Les  spécifi cations  et  la  conception  sont  susceptibles 

d’être modifi ées sans préavis

 

• Les écouteurs du casque ("boitier") sont en bois naturel. Il 

en résulte que chaque casque comporte un motif et une 

couleur unique, pour un ressenti individuel que seul le bois 

peut  fournir.  Les  peintures  et  couches  de  fi nition  Denon 

reposent sur des standards de qualité stricts. 

 

• Le bois utilisé pour la fabrication de ces écouteurs est en 

conformité avec la convention de Washington (CITES).

FRANCAIS

Accessories

q

 Owner’s Manual (this document)

w

 Precautions on the use of headphones

e

 Service network list

r

 7N-OFC Audio cable (3 m, ø6.3 mm) 

t

 Remote control cable (1.3 m, ø3.5 mm) 

Display stand 

u

 Base 

i

 Screw 

o

 Carrying Case 

 

z Before  using  the  headphones,  be  sure  to  read  the 

attached  document  "Precautions  on  the  use  of 

headphones".

Using the headphones
Connecting cables to the headphones

Connect the white plug to the L-side jack, and the red plug 

to the R-side jack. 

 

• Connect  the  remote  control  cable  (vt)  to the 

headphones when you wish to control compatible Apple® 

products.

 

•Connect the audio cable (vr) to your HiFi equipment 

for in-home listening.
NOTE

The  remote  control  cable  is  used  to  control  compatible 

Apple  products.  This  cable  cannot  be  used  to  operate 

devices  other  than  Apple  products.  Moreover,  audio 

playback  may  not  occur  properly  for  some  connected 

devices.

Using the headphones

Check  the  markings  on  the  hanger,  and  place  the 

headphones  over  your  head  so  that  the  hanger  marked 

"R" is over the right ear, the one marked "L" over the left 

ear. (vA)

 

Using the Apple® compatible remote and 

microphone

The  remote  control  cable  (vt) features an Apple® 

compatible  remote  and  integrated  microphone  which 

allows  you  to  control  music  operation  on  compatible 

Apple devices and conduct phone calls or perform voice 

recognition activities.

Buttons

(vB)

Function

Button 

operation

q

Increase Volume

w

Play or pause a song or video

Answer or end a call

Switch to an incoming or 

on-hold call and put the current 

call on hold

Skip to the next song or chapter

 

Go to the previous song or 

chapter

   

Fast forward

 

Fast reverse

   

Voice Over

Decline an incoming call

Switch to an incoming or 

on-hold call and end the current 

call

e

Decrease Volume

 Short-press of the button

 Long-press of the button (2 sec or longer)

 

•Requires the latest version Apple software.

 

•All  operations  comply  with  genuine  Apple  remote 

control.

 

•This product’s remote control and microphone can be 

used with the following:

iPod nano (4th generation or later), iPod classic 

(120GB/160GB), iPod touch (2nd generation or later), 

iPhone 3GS, iPhone 4 and iPad.

 

•This product’s remote control can also be used with the 

iPod shuffl e (3rd generation or later).

 

•You can perform audio playback on all iPod models.

Using the stand

 

Assembling the stand

Use a Phillips screwdriver to secure the display stand to 

the base with the screw. (vC)

 

Using the stand

A tabletop stand is included for showcasing the headphones 

when not in use. (vC)

Specifi cations

 

Type: Dynamic

 

Drive units: 

Ø 50 mm

 

Input impedance: 

25 Ω

 

Sensitivity: 

110 dB/mW

 

Maximum input: 

1,800 mW

 

Playback frequency:  5 - 45,000 Hz

 

Weight: 

370 g  (not including cable)

 

z Specifi cations  and  design  are  subject  to  change 

without notice

 

•The  headphone  housing  ("cabinet")  is  made  using 

natural wood. As a result, each pair of headphones has a 

different color and pattern, for an individual feel that only 

wood  can  provide.  Denon’s  paints  and  fi nishing  coats 

are based on strict quality standards.

 

•The wood used in these headphones complies with the 

Washington Convention (CITES).

ENGLISH

付属品について

①取扱説明書(本紙)
②ヘッドホンの取り扱い上のご注意と保証について
③製品のご相談と修理・サービス窓口のご案内
④7N-OFCオーディオケーブル(3m φ6.3mm)
⑤リモートケーブル(1.3m φ3.5mm)
⑥ヘッドホンスタンド
⑦台座
⑧ねじ
⑨キャリングポーチ
⑩保証書
※使用前に別紙「ヘッドホンの取り扱い上のご注意と保証について」をお

読みください。

ヘッドホンの使いかた

ヘッドホンにケーブルを接続する

白プラグをL側ジャックに、赤プラグをR側ジャックに接

続します。

 

•リモコン対応Apple®製品を操作する場合は、リモート

ケーブル(v⑤)を接続してください。

 

•家庭用HiFiオーディオに接続する場合は、オーディオケ

ーブル(v④)を接続してください。
ご注意

リモートケーブルはリモコン対応Apple製品用です。こ

のリモートケーブルでApple製品以外を操作することは

できません。また、接続する機器によっては正しくオー

ディオ再生ができない場合があります。

ヘッドホンを使う

ハンガーの刻印を確認して、"L"を左耳に、"R"を右耳に
装着してください。(vA

Apple®製品対応リモコン・マイクを使う

リモートケーブル(v⑤)には、Apple®製品対応のリモ

コン・マイクが付いています。
対応機器では楽曲のコントロールや電話の応答、通話が
できます。

ボタン

(vB)

機能

操作

q

音量を上げる

w

曲またはビデオを再生 / 一時停止する
電話に出る / 電話を切る
かかってきた電話または保留中の電話に切

り替え、現在の通話を保留にする

次の曲またはチャプターに移動する

 

前の曲またはチャプターに移動する

   

早送り

 

巻き戻し

   

Voice Over
かかってきた電話を拒否する
かかってきた電話または保留中の電話に切

り替え、現在の通話を切る

e

音量を下げる

 1回押す   

 1回長押し(2秒以上)

 

 

• 最新のAppleソフトウェアをご使用ください。

 

• すべての動作はApple純正リモコンに準じます。

 

• 本機のリモコンとマイクをお使いいただけるのは、

iPod nano(第4世代以上)、iPod classic(120/160GB)、
iPod touch(第2世代以上)、iPhone 3GS、iPhone 4、
iPadです。

 

• 本機のリモコンはiPod shuffl  e(第3世代以上)でもお使いいた

だけます。

 

• すべてのiPodモデルでオーディオ再生ができます。

スタンドの使いかた

 

スタンドの組み立てかた
お手持ちの十字ドライバーを使い、ヘッドホンスタンド
を台座にねじでしっかり取り付けます。(vC)

 

スタンドの使いかた
ヘッドホンを使わないとき、スタンドにのせて保管して
ください。(vC)

主な仕様

 

n 形式: 

ダイナミック型

 

n ドライバー: 

φ50mm

 

n インピーダンス: 

25Ω

 

n 感度: 

110dB/mW

 

n 最大入力: 

1,800mW

 

n 再生周波数: 

5 - 45,000Hz

 

n 質量: 

370g(ケーブルを除く)

※仕様および外観は改良のため、予告なく変更することがあります。

 

• ヘッドホンのキャビネットに当たるハウジングに、天然木材

を使用しています。そのため色や柄には一定の規則性を持た
ず、一つ一つが質感のある木材ならではの個性を持っていま
す。塗装や最終仕上げでは当社の厳しい品質基準をクリアし
ております。

 

• ヘッドホンに使用している天然木は、ワシントン条約に準拠

した樹種です。

日本語

⑧ ⑨

AH-D7100
取扱説明書 / Owner’s Manual / 
Bedienungsanleitung / Manuel de l’Utilisateur /
Manuale delle istruzioni /Manual del usuario / 
操作說明書

 /操作说明书 / Gebruiksaanwijzing /

Bruksanvisning / Инструкция по эксплуатации /
Instrukcja obsługi

“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” 

mean that an electronic accessory has been designed to 

connect specifi cally to iPod, iPhone, or iPad, respectively, 

and  has  been  certifi ed  by  the  developer  to  meet  Apple 

performance standards. Apple is not responsible for the 

operation of this device or its compliance with safety and 

regulatory  standards.  Please  note  that  the  use  of  this 

accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless 

performance.

Apple is a registered trademark of Apple Inc., registered in 

the US and other countries.

iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffl e, 

and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in 

the U.S. and other countries.

The  remote  and  mic  are  supported  only  by  iPod  nano 

(4th generation and later), iPod classic (120/160GB), iPod 

touch (2nd generation and later), iPhone 3GS, iPhone 4, 

and  iPad.  The  remote  is  supported  by  iPod  shuffl e  (3rd 

generation  and  later).  Audio  is  supported  by  all  iPod 

models.

 

リモコン対応Apple製品 / Apple products with 

remote control support / Apple Produkte mit 

Fernbedienungsmöglichkeit /Produits Apple avec 

prise en charge de la télécommande / Prodotti Apple 

con telecomando compatibile con dispositivi esterni 

/ Productos Apple compatibles con el uso de mando 

a distancia / Apple产品支持遥控功能 / 受遙控器支援的
Apple產品

 / Apple-producten met ondersteuning 

voor afstandsbediening /Apple-produkter med 

stöd för fjärrkontroll / Продукция компании 

Apple с поддержкой функции дистанционного 

управления / Produkty Apple ze zdalnym 

sterowaniem

MUSIC MANIACTM

Over-Ear Headphones

専用アプリケーション「Denon Audio」。
iPod touch/iPhone用はAppStoreから、Android携帯用
はGoogle Playからダウンロードしてお楽しみください。

The dedicated application is called "Denon Audio".

The  "iPod  touch"  and  "iPhone"  versions  can  be 

downloaded  from  the  AppStore.  The  Android  cell 

phone version can be downloaded from Google Play.

L’applicazione  dedicata  è  denominata  "Denon 

Audio".  Le  versioni  per  "iPod  touch"  e  "iPhone" 

possono essere scaricate da AppStore. La versione 

per telefono cellulare Android può essere scaricata 

da Google Play.

L’application dédiée se nomme "Denon Audio".

Vous  pouvez  télécharger  les  versions  pour  "iPod 

touch" et "iPhone" depuis l’AppStore. La version pour 

smartphones Android est disponible via Google Play.

Zubehör

q

 Bedienungsanleitung (dieses Dokument)

Vorsichtsmaßnahmen bei Verwendung des Kopfhörers

Kundendienstverzeichnis

7N-OFC Audiokabel (3 m, ø6,3 mm)

t

 Fernbedienungskabel (1,3 m, ø3,5 mm)

Anzeigegestell

u

 Basis

i

 Schraube

o

 Transportetui

 

z Vor  der  Verwendung  des  Kopfhörers  lesen  Sie  bitte 

das  beigefügte  Dokument  "Vorsichtsmaßnahmen  bei 

Verwendung des Kopfhörers".

Verwendung der Kopfhörer
Kabel an die Kopfhörer anschließen

Verbinden Sie den weißen Stecker mit der Buchse links 

und den roten Stecker mit der Buchse rechts.

 

• Verbinden  Sie  das  Fernbedienungskabel  (vt), mit dem 

Kopfhörer,  wenn  Sie  Apple  ®-kompatible  Produkte  bedienen 

wollen.

 

•Verbinden  Sie  das  Audiokabel  (vr) mit Ihrem HiFi-

System, um zu Hause Musik zu hören.
HINWEIS

Das  Fernbedienungskabel  wird  zur  Bedienung  Apple-

kompatibler  Produkte  benutzt.  Dieses  Kabel  kann  nicht 

verwendet werden, um andere Produkte, als Apple-Produkte zu 

bedienen.  Des Weiteren kann Audio-Wiedergabe bei einigen 

angeschlossenen Geräten u.U. nicht ausgeführt werden.

Verwendung der Kopfhörer

Überprüfen Sie die Markierungen auf dem Anhänger, und 

setzen Sie die Kopfhörer auf, sodass die Aufhängung mit 

der Markierung "R" auf dem rechten Ohr und die mit der 

Markierung "L", auf dem linken Ohr ist. (vA)

Verwendung des Apple ® -kompatiblen und 

externen Mikrofons

Das Fernbedienungskabel (vt) verfügt über ein Apple® 

-kompatibles  und  integriertes  Mikrofon,  mit  dem  Sie 

die  Musikwiedergabe  auf  Apple-kompatiblen  Geräten 

steuern,  und  Anrufe  tätigen  oder  die  Spracherkennung 

ausführen können.

Tasten

(vB)

Funktion

Tastenbetätigung

q

Erhöhen der Lautstärke

w

Abspielen oder Stoppen eines 

Musiktitels oder Videos

Annehmen oder Beenden eines 

Anrufs

Wechseln zu einem 

eingehenden oder wartenden 

Anruf und Stellen des aktuellen 

Anrufs in die Warteliste

Springen zum nächsten Titel 

oder Kapitel

 

Zurückkehren zum vorherigen 

Titel oder Kapitel

   

Schnellvorlauf

 

Schnellrücklauf

   

Voice Over

Ablehnen eines eingehenden 

Anrufs

Wechseln zu einem 

eingehenden oder wartenden 

Anruf und Beenden des 

aktuellen Telefonats

e

Verringern der Lautstärke

 Kurzer Tastendruck

 Langer Tastendruck (2 s oder länger)

 

•Erfordert die neueste Version der Apple-Software.

 

• Alle  Bedienvorgänge  werden  mit  der  Original-Apple-Fernbedienung 

ausgeführt.

 

•Die Fernbedienung und das Mikrofon dieses Produkts 

kann mit folgenden Geräten benutzt werden:

iPod nano (4. Generation oder höher), iPod classic (120 GB / 

160 GB), iPod touch (2. Generation oder höher), iPhone 3GS, 

iPhone 4 und iPad.

 

• Die  Fernbedienung  dieses  Produkts  kann  auch  mit  dem 

iPod shuffl e (3. Generation oder höher) verwendet werden.

 

• Ton kann auf allen iPod-Modellen wiedergegeben werden.

Verwendung des Gestells

 

Zusammenbau des Gestells

Benutzen  Sie  einen  Phillips-Schraubendreher,  um  das 

Anzeigegestell  per  Schraube  mit  der  Basis  sicher  zu 

verbinden. (vC)

 

Verwendung des Gestells

Bei  Nichtgebrauch  sollten  die  Kopfhörer  auf  das  Gestell 

gesetzt werden.(vC)

Technische Daten

 

Type: 

Dynamischer Typ

 

Antriebseinheiten: 

Ø 50 mm

 

Eingangsimpedanz:  25 Ω

 

Empfi ndlichkeit: 

110 dB/mW

 

Maximale 

Leistungsaufnahme:  1.800 mW

 

Wiedergabe-

Frequenzen: 

5 - 45.000 Hz

 

Gewicht: 

370 g (Kabel nicht eingeschlossen)

 

z Die  technischen  Daten  und  das  Design  können  ohne 

vorherige Ankündigung geändert werden

 

• Das Kopfhörergehäuse ("cabinet") ist aus natürlichem Holz 

hergestellt.  Folglich  hat  jedes  Kopfhörerpaar  eine  andere 

Farbe  und  Maserung;  für  ein  individuelles  Gefühl,  das 

nur  Holz  bieten  kann.  Denon‘s  Farben  und  Deckfarben 

unterliegen strengen Qualitätsstandards.

 

•Das  in  diesen  Kopfhörern  verwendete  Holz  entspricht 

der Washington Convention (CITES). 

DEUTSCH

Die vorgesehene Anwendung wird "Denon Audio" genannt.

Die  "iPod  touch"  und  "iPhone"  Versionen  können  aus 

dem  AppStore  heruntergeladen  werden.  Die  Android 

Mobiltelefon-Version kann von Google Play heruntergeladen 

werden.

Accesorios

q

 Manual del usuario (este documento)

Precauciones durante el uso de los auriculares

Lista de servicios técnicos

7N-OFC Cable de audio (3 m, ø 6,3 mm)

t

 Cable del mando a distancia (1,3 m, ø 3,5 mm)

Soporte de monitor

u

 Base

i

 Tornillo

o

 Estuche

 

z Antes  de  utilizar  los  auriculares,  asegúrese  de  leer  el 

documento  adjunto  "Precauciones  durante  el  uso  de 

los auriculares".

Uso de los auriculares
Conexión de los cables a los auriculares

Conecte la clavija blanca al conector del lado izquierdo, y 

la clavija roja al conector del lado derecho.

 

• Conecte  el  cable  del  mando  a  distancia  (vt) a 

los auriculares cuando desee controlar productos 

compatibles con Apple®.

 

•Conecte  el  cable  de  audio  (vr) a su equipo HiFi 

cuando vaya a realizar la escucha en su hogar.
NOTA

El  cable  del  mando  a  distancia  se  utiliza  para  controlar 

productos compatibles con Apple. Este cable no puede 

ser utilizado para manejar otros dispositivos que no sean 

Apple. Igualmente, la reproducción de audio podría no ser 

correcta con algunos de los dispositivos conectados.

Uso de los auriculares

Compruebe  las  marcas  del  soporte,  y  colóquese  los 

auriculares sobre su cabeza de tal modo que el soporte 

marcado con "R" esté sobre su oído derecho, y el marcado 

con "L" sobre su oído izquierdo. (vA)

Uso del micrófono y del mando a distancia 

compatibles con Apple® 

El  cable  del  mando  a  distancia  (vt) posee un 

micrófono  remoto  integrado  compatible  con  Apple® el 

cual le permite controlar el funcionamiento de la música 

en  dispositivos  compatibles  con  Apple  al  igual  que  le 

permite  realizar  llamadas  telefónicas  o  actividades  de 

reconocimiento de voz.

Botones

(vB)

Función

Uso del 

botón

q

Aumentar el volumen

w

Reproducir o poner en pausa 

una canción o vídeo

Responder o fi nalizar una 

llamada

Cambiar a una llamada entrante 

o en espera y poner la llamada 

actual en espera

Saltar a la siguiente canción o 

capítulo

 

Ir a la canción o capítulo anterior

   

Avance rápido

 

Retroceso rápido

   

Voice Over

Rechazar una llamada

Cambiar a una llamada entrante 

o en espera y fi nalizar la llamada 

actual

e

Disminuir el volumen

 Pulsación breve del botón

 Pulsación larga del botón (2 segundos o más)

 

•Necesita la última versión de software de Apple.

 

•Todas las operaciones están en conformidad con el 

mando a distancia original de Apple.

 

• Este  mando  a  distancia  y  el  micrófono  pueden  ser 

utilizados con:

iPod nano (4ª generación o posterior), iPod classic (120 

GB/160  GB),  iPod  touch  (2ª  generación  o  posterior), 

iPhone 3GS, iPhone 4 y iPad.

 

•Este mando a distancia también puede ser utilizado con 

iPod shuffl e (3ª generación o posterior).

 

•Puede reproducir audio en todos los modelos de iPod.

Uso del soporte

 

Montaje del soporte

Utilice  un  destornillador  Phillips  para  fi jar  el  soporte  del 

monitor a la base con el tornillo. (vC)

 

Uso del soporte

Cuando no esté utilizando los auriculares, debe dejarlos 

sobre el soporte (vC). 

Especifi caciones

 

Tipo: 

Tipo dinámico

 

Unidad principal: 

Ø 50 mm

 

Impedancia de entrada: 25 Ω

 

Sensibilidad: 

110dB/mW

 

Entrada máxima: 

1.800 mW

 

Frecuencias 

de reproducción: 

5 - 45.000 Hz

 

Peso: 

370 g (cable no incluido)

 

z Las  especifi caciones  y  el  diseño  están  sometidos  a 

cambios sin previo aviso

 

•El alojamiento de los auriculares ("cabinet") está hecho 

de  madera  natural.  Como  resultado,  cada  par  de 

auriculares  posee  un  color  y  patrón  distintos,  con  la 

sensación  personal  que  solamente  la  madera  puede 

proporcionar.  Las  pinturas  y  acabados  Denon  están 

basados en estándares de calidad estrictos.

 

•La  madera  utilizada  en  estos  auriculares  está  en 

conformidad con la Convención de Washington (CITES).

ESPAÑOL

La aplicación utilizada se denomina "Denon Audio".

Las  versiones  "iPod  touch"  y  "iPhone"  pueden  ser 

descargadas  desde  AppStore.  La  versión  de  teléfono 

móvil Android puede ser descargada desde Google Play.

A

"L"

"R"

C

u

i

o

B

マイク / Mic / Mikrofon / 

Micro / Mic / Micrófono / 

麥克風

 / 麦克风 / Mic / 

Mikrofon / 

Микрофонный вход / 

Mikrofon

AH-D7100_11th_120521.indd   1

2012/05/21   15:02:12

0.823373s