HP c200 Digital Camera Warranty

HP Digital Camera Warranty - c200 Digital Camera .
Download
Page  of 2
4.2, 1312 votes
background image

Restrictions et lois locales

À L’EXCEPTION DE LA GARANTIE LIMITÉE SUSMENTIONNÉE, 

IL N’EXSTE AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLIC-

ITE, LIÉE À VOTRE PRODUIT HP. HP DÉCLINE SPÉCIFIQUEMENT 

TOUTE AUTRE GARANTIE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IM-

PLICITE DE CARACTÈRE ADÉQUAT À LA COMMERCIALISATION 

OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER. TOUTE GARANTIE 

IMPLICITE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE DANS LA DURÉE À 

LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE.

La garantie limitée vous accorde des droits juridiques précis et est 

régie par la loi du pays dans lequel le produit HP a été acheté. 

Vous pouvez également bénéficier d’autres droits, selon le lieu 

dans lequel vous résidez. Il est recommandé de consulter les lois 

locales applicables afin de déterminer vos droits. Certains pays ou 

juridictions n’autorisent aucune limitation relative à la durée d’une 

garantie limitée, ni l’exclusion ou la restriction des dommages sub-

séquents ou accessoires. Dans ces pays ou juridictions, certaines 

exclusions ou limitations énoncées dans cette Garantie limitée 

peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.

Recours unique / Aucun dommage subséquent ou accessoire

Sous réserve des lois locales en vigueur, les garanties énoncées 

dans cette Garantie limitée constituent vos seuls et uniques re-

cours. Ces modalités et conditions remplacent toutes les ententes et 

représentations antérieures, y compris les déclarations faites dans 

la documentation publicitaire et les conseils donnés lors de l’achat. 

DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI LOCALE, À L’EXCEPTION 

DE LA GARANTIE LIMITÉE SPÉCIFIQUE SUSMENTIONNÉE, EN 

AUCUN CAS HP, UN CENTRE DE SERVICE HP OU UN FOURNIS-

SEUR DE SERVICES AGRÉÉ PAR HP, PEUT ÊTRE TENU POUR RE-

SPONSABLE (1) DE QUELQUE DOMMAGE QUE CE SOIT CAUSÉ 

PAR LE PRODUIT OU LA NON PERFORMANCE DU PRODUIT, (2) 

DE QUELQUE DOMMAGE CONSÉCUTIF À LA PERTE DE PRO-

GRAMMES OU DE DONNÉES, OU (3) DE TOUT DOMMAGE 

DIRECT, INDIRECT, SPÉCIAL, ACCIDENTEL OU CONSÉCUTIF, 

QUE LE DOMMAGE RELÈVE D’UN CONTRAT, D’UN PRÉJUDICE 

OU DE TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE, QUE CES DOMMAGES 

SOIENT RÉPUTÉS POSSIBLES OU NON. HP NE DONNE AU-

CUNE AUTRE GARANTIE.

Coordonnées de votre Support et du Centre de service HP
Pour obtenir un support durant la période de garantie, consultez 

les coordonnées du contact de Support et du Centre de service HP 

compétent pour ce produit à l’adresse : 

www.hp.com/go/warrantyinfo ou www.hp.com/support

DE

BESCHRÄNKTE GARANTIE

HP gewährleistet, dass Ihr HP Produkt bei normalem Gebrauch für 

einen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum frei von Material- oder 

Fertigungsmängeln ist.  Ihre datierte Verkaufs- oder Lieferquittung 

ist Ihr Kaufnachweis.  Sie müssen möglicherweise einen Kaufnach-

weis vorlegen, um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen.   

Wenn ein defektes, im Rahmen dieser Garantie abgedecktes HP 

Produkt während des Garantiezeitraums an das benannte HP Ser-

vice Center zurückgegeben wird, wird das Produkt nach Ermessen 

des Service Center repariert oder ersetzt, oder der Kaufpreis wird 

erstattet.  Die Reparatur, der Ersatz oder die Erstattung erfolgen 

erst, wenn das defekte HP Produkt zu Ihren Kosten an das Service 

Center übergeben wurde. Bei einigen HP Produkten wird die 

Rückgabe erst akzeptiert, wenn Sie zunächst vom Service Center 

eine Autorisierung zur Materialrückgabe (Return Material Autho-

rization, RMA) erhalten haben.  Wenn Ihr HP Produkt wiederholt 

Mängel aufweist, wird Ihnen nach Ermessen des Service Center 

ein Ersatzprodukt mit äquivalenter Leistung bereitgestel t oder der 

Kaufpreis erstattet.  Die Supportleistungen des Service Center kön-

nen von einem HP Vertragsnehmer oder anderen Drittanbieter be-

reitgestel t werden.  Bitte lesen Sie die unten stehenden HP Service 

Center-Informationen.  

Soweit  es  durch  das  geltende  Recht  zulässig  ist,  können  HP 

Produkte und jegliche Ersatzprodukte oder -teile mit neuen und 

gebrauchten Materialien hergestel t werden, deren Leistung und 

Zuverlässigkeit denen neuer Materialien entsprechen.  Die Funk-

tionen von Ersatzprodukten bzw. Ersatzteilen entsprechen mind-

estens denen des Produkts bzw. Teils, das ersetzt wird.  Es wird 

gewährleistet, dass Ersatzprodukte und -teile für einen Zeitraum 

von neunzig (90) Tagen oder für die restliche Dauer des Garan-

tiezeitraums des HP Produkts, das ersetzt wird oder in das sie 

instal iert werden, frei von Material- und Fertigungsfehlern sind. 

Dabei gilt der jeweils längere Zeitraum.  

Ausschlüsse

Diese beschränkte Garantie umfasst keinen technischen Sup-

port.  Im Rahmen dieser beschränkten Garantie nicht enthalten 

sind  äußere  Beschädigungen,  Verlust,  Beschädigung  beim 

Transport oder Schäden aufgrund folgender Faktoren: (a) Unfal , 

Missbrauch, Misshandlung oder andere externe Ursachen, (b) 

Produktelemente, die nicht von HP bereitgestel t wurden, (c) un-

sachgemäße Vorbereitung oder Wartung des Standorts oder (d) 

Änderungen oder Serviceleistungen, die nicht von HP, einem HP 

Service Center oder anderen autorisierten HP Serviceanbietern 

erbracht wurden.

Beschränkungen/geltendes Recht

SOFERN NICHT AUSDRÜCKLICH IN DIESER BESCHRÄNKTEN 

GARANTIE ANGEGEBEN, GELTEN KEINE WEITEREN GARAN-

TIEN, AUSDRÜCKLICH ODER IMPLIZIT, FÜR IHR HP PRODUKT.  

ALLE WEITEREN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH ALLER IMPL-

IZITEN GARANTIEN ZUR MARKTFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG 

ZU EINEM BESTIMMTEN ZWECK, WERDEN AUSDRÜCKLICH 

AUSGESCHLOSSEN.  ALLE IMPLIZITEN GARANTIEN, DIE DURCH 

DAS GESETZ AUFERLEGT WERDEN, SIND AUF DIE DAUER DES 

ZUTREFFENDEN GARANTIEZEITRAUMS BESCHRÄNKT.

Diese beschränkte Garantie verleiht Ihnen bestimmte gesetzliche 

Rechte. Es gilt die Rechtsprechung des Landes, in dem das HP 

Produkt erworben wurde.  Je nach Land können Sie möglicher-

weise auch weitere Ansprüche haben.  Um den Umfang Ihres 

Rechtsanspruchs zu ermitteln, sol ten Sie sich über die Rechte in 

Ihrem Land informieren.  In einigen Ländern sind Einschränkungen 

im Hinblick auf die Dauer einer beschränkten Garantie oder der 

Ausschluss bzw. die Beschränkung von zufäl igen Schäden oder 

Folgeschäden nicht zulässig.  In diesen Ländern kann es daher 

vorkommen, dass Ausschlüsse oder Einschränkungen dieser bes-

chränkten Garantie nicht zutreffen.

Rechtsmittel/Keine zufäl igen Schäden oder Folgeschäden

Im Rahmen der geltenden Gesetze sind die in dieser beschränkten 

Garantie aufgeführten Rechtsmittel Ihr einziger und ausschließlich-

er Rechtsbehelf. Diese Bedingungen ersetzen al e vorherigen Ver-

einbarungen oder Darstel ungen, einschließlich der in Verkaufs-

broschüren enthaltenen Angaben sowie Ratschläge, die Ihnen 

im Zusammenhang mit dem von Ihnen getätigten Kauf gegeben 

wurden. 

IM RAHMEN DER GELTENDEN GESETZE UND MIT AUSNAHME 

DER IN DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIE AUFGEFÜHRTEN 

VERPFLICHTUNGEN HAFTET HP, EIN HP SERVICE CENTER ODER 

AUTORISIERTER  HP  SERVICEANBIETER  UNTER  KEINEN  UM-

STÄNDEN FÜR (1) SCHÄDEN, DIE DURCH DAS PRODUKT ODER 

AUFGRUND EINES LEISTUNGSVERSAGENS DES PRODUKTS 

ENTSTANDEN SIND, (2) SCHÄDEN AUFGRUND VON VERLUST 

VON PROGRAMMEN ODER DATEN ODER  (3) UNMITTELBARE, 

MITTELBARE, BESONDERE ODER ZUFÄLLIGE SCHÄDEN BZW. 

FOLGESCHÄDEN, UND ZWAR UNABHÄNGIG DAVON, OB 

DIESE SCHÄDEN AUF VERTRAGSBASIS, DURCH UNERLAUBTE 

HANDLUNGEN ODER AUF BASIS ANDERER RECHTSTHEORIEN 

ENTSTANDEN SIND UND OB AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER 

SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE.  HP ERTEILT KEINE WEIT-

EREN GARANTIEN.

Hier finden Sie Ihren HP Support / Service Center
Wenn Sie während der Garantiedauer Supportleistungen in Ans-

pruch nehmen möchten, finden Sie unter den folgenden Adressen 

den geeigneten HP Support-Kontakt und Service Center für das 

jeweilige Produkt: 

www.hp.com/go/warrantyinfo oder www.hp.com/support

EL

ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ

Το  προϊόν  της  HP  διαθέτει  εγγύηση  ότι  δεν  παρουσιάσει 

ελαττώματα  όσον  αφορά  τα  υλικά  ή  την  ποιότητα  εργασίας 

εφόσον χρησιμοποιείται υπό κανονικές συνθήκες για 2 έτη, με 

έναρξη ισχύος την ημερομηνία αγοράς.  Η απόδειξη πώλησης 

ή παραλαβής, στην οποία εμφανίζεται η ημερομηνία αγοράς, 

αποτελεί  το  αποδεικτικό  στοιχείο  της  αγοράς.    Για  τη  λήψη 

υπηρεσιών στο πλαίσιο της εγγύησης ενδέχεται να σας ζητηθεί να 

προσκομίσετε την απόδειξη αγοράς.   

Κατά τη διάρκεια της περιόδου ισχύος της εγγύησης, εάν ένα 

ελαττωματικό  προϊόν  της  HP  το  οποίο  καλύπτεται  από  την 

παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση επιστραφεί στο καθορισμένο 

κέντρο  τεχνικής  υποστήριξης  της  HP,  θα  επιδιορθωθεί  ή  θα 

αντικατασταθεί, σύμφωνα με την επιλογή του κέντρου τεχνικής 

υποστήριξης, ή θα καταβληθεί το αντίτιμο της αγοράς του.  Δεν 

παρέχεται καμία εργασία, επιδιόρθωση ή αποζημίωση εάν το 

ελαττωματικό προϊόν της HP δεν επιστραφεί στο κέντρο τεχνικής 

εξυπηρέτησης με δικά σας έξοδα. Για ορισμένα προϊόντα HP, δεν 

θα γίνεται αποδεκτή καμία επιστροφή εάν το κέντρο τεχνικής 

υποστήριξης  δεν  σας  παρέχει  αρχικά  μια  εξουσιοδότηση 

επιστροφής υλικού (RMA).  Εάν το προϊόν της HP παρουσιάζει 

βλάβες  κατ’  εξακολούθηση,  το  κέντρο  τεχνικής  υποστήριξης 

μπορεί να επιλέξει είτε να σας παρέχει ένα διαφορετικό προϊόν 

ισοδύναμης απόδοσης ή να λάβετε αποζημίωση αντίστοιχη με την 

τιμή αγοράς.  Οι υπηρεσίες του κέντρου τεχνικής υποστήριξης 

μπορεί να παρέχονται από έναν εξωτερικό συνεργάτη της HP ή 

άλλα τρίτα μέρη.  Παρακαλούμε, ανατρέξτε στις πληροφορίες 

σχετικά με τα κέντρα τεχνικής υποστήριξης της HP που παρέχονται 

παρακάτω.  

Στις περιπτώσεις που επιτρέπεται από την τοπική νομοθεσία, τα 

προϊόντα HP και κάθε ανταλλακτικό ή εξάρτημα μπορεί να είναι 

κατασκευασμένα από καινούργια και μεταχειρισμένα υλικά που 

είναι εφάμιλλα με τα καινούργια ως προς την απόδοση και την 

αξιοπιστία.  Το επίπεδο λειτουργικότητας των ανταλλακτικών ή 

των εξαρτημάτων θα είναι εφάμιλλο με εκείνο του ανταλλακτικού 

ή του εξαρτήματος που αντικαταστάθηκε.  Η HP εγγυάται ότι, 

για διάστημα ενενήντα (90) ημερών ή για το υπόλοιπο διάστημα 

ισχύος της εγγύησης, το προϊόν HP που αντικαθίσταται ή στο 

οποίο  έχουν  τοποθετηθεί  ανταλλακτικά  εξαρτήματα  δεν  θα 

παρουσιάσει ελαττώματα όσον αφορά τα υλικά ή την ποιότητα 

εργασίας. Ισχύει όποιο διάστημα είναι μεγαλύτερο.  

Εξαιρέσεις

Η παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση δεν περιλαμβάνει τεχνική 

βοήθεια.    Η  παρούσα  Περιορισμένη  Εγγύηση  δεν  καλύπτει 

αισθητικές  βλάβες,  απώλεια  ή  βλάβη  κατά  τη  μεταφορά,  ή 

βλάβες που προκύπτουν από (α) ατύχημα, λανθασμένη χρήση, 

κατάχρηση ή άλλα εξωτερικά αίτια, (β) στοιχεία του προϊόντος που 

δεν παρέχονται από τη HP, (γ) ακατάλληλη προετοιμασία χώρου 

ή  συντήρηση  ή  (δ)  τροποποίηση  ή  επιδιόρθωση  από  τρίτους 

εκτός από τη HP, ένα κέντρο τεχνικής υποστήριξης της HP ή άλλο 

εξουσιοδοτημένο πάροχο υπηρεσιών τεχνικής υποστήριξης από τη 

HP. 

Περιορισμοί/Τοπική νομοθεσία

ΕΚ ΤΟΣ  ΚΙ  ΑΝ  ΟΡΙΖΕΤΑ Ι  ΡΗΤΩ Σ  Δ ΙΑΦ ΟΡΕΤΙΚ Α  Σ ΤΗΝ 

ΠΑΡΟΥΣΑ  ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ  ΕΓΓΥΗΣΗ,  Η  ΗΡ  ΔΕΝ  ΠΑΡΕΧΕΙ 

ΑΛΛΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ ΡΗΤΑ Ή ΣΙΩΠΗΡΑ ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΤΗΣ.  Η 

ΗΡ  ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ  ΡΗΤΑ  ΟΛΕΣ  ΤΙΣ  ΥΠΟΛΟΙΠΕΣ  ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ, 

ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΤΥΧΟΝ ΣΙΩΠΗΡΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ 

ΠΕΡΙ  ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑ Σ  Ή  Κ ΑΤΑ Λ ΛΗΛΟΤΗΤΑ Σ  ΓΙΑ 

ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ.  ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΣΙΩΠΗΡΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ 

ΠΟΥ ΕΠΙΒΑΛΛΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΝΟΜΟ ΕΧΟΥΝ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ 

ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΤΟ ΙΣΧΥΟΝ ΔΙΑΣΤΗΜΑ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ.

Η παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση σας παρέχει συγκεκριμένα 

νομικά δικαιώματα και διέπεται από τη νομοθεσία της πολιτείας 

και της χώρας στην οποία αγοράστηκε το προϊόν της HP.  Μπορεί 

να  έχετε  κι  άλλα  δικαιώματα  που  να  διαφέρουν  ανάλογα  με 

την πολιτεία και τη χώρα.  Για τον καθορισμό των δικαιωμάτων 

σας, συνιστάται να ανατρέξετε στην ισχύουσα νομοθεσία της 

πολιτείας και τη χώρας σας.  Σε ορισμένες πολιτείες και χώρες 

δεν επιτρέπεται να τεθεί περιορισμός στο διάστημα ισχύος μιας 

περιορισμένης εγγύησης, ή οποιαδήποτε εξαίρεση ή περιορισμός 

των τυχαίων ή συνεπαγόμενων ζημιών.  Στις εν λόγω πολιτείες 

και χώρες, ορισμένοι αποκλεισμοί ή περιορισμοί της παρούσας 

Περιορισμένης Εγγύησης ενδέχεται να μην ισχύουν για εσάς.

Μοναδικές αποζημιώσεις/Μη τυχαίες ή συνεπαγόμενες ζημίες

Στο  βαθμό  που  επιτρέπεται  από  την  τοπική  νομοθεσία,  η 

παρούσα  Περιορισμένη  Εγ γύηση  αποτελεί  την  μοναδική 

αποζημίωση που δικαιούστε. Οι παρόντες όροι και προϋποθέσεις 

υπερισχύουν των όποιων προγενέστερων συμφωνιών ή δηλώσεων, 

συμπεριλαμβανομένων  των  δηλώσεων  που  αναφέρονται  στα 

έντυπα πώλησης ή συμβουλών που σας έχουν δοθεί σε σχέση με 

την αγορά. 

ΣΤΟ  ΒΑΘΜΟ  ΠΟΥ  ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ  ΑΠΟ  ΤΟ  ΙΣΧΥΟΝ  ΔΙΚΑΙΟ, 

ΚΑΙ ΕΚΤΟΣ ΚΙ ΑΝ ΟΡΙΖΕΤΑΙ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΑ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ 

ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ  ΕΓΓΥΗΣΗ,  ΣΕ  ΚΑΜΙΑ  ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ  Η  HP, 

ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ  ΚΕΝΤΡΟ  ΤΕΧΝΙΚΗΣ  ΥΠΟΣ ΤΗΡΙΞΗΣ  Η 

Ο Π Ο Ι ΟΣ Δ Η Π ΟΤ Ε  ΕΞ ΟΥ ΣΙ ΟΔΟΤ Η Μ ΕΝ ΟΣ  Π Α Ρ ΟΧΟΣ 

ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΑΠΟ ΤΗ HP ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ 

ΥΠΕΥΘΥΝΟΙ ΓΙΑ (1) ΤΥΧΟΝ ΖΗΜΙΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΟΥΝΤΑΙ 

ΑΠΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Η ΤΗ ΜΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ, 

(2) ΤΥΧΟΝ ΖΗΜΙΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΠΩΛΕΙΑ 

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ  Η  ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ  Η  (3)  ΟΠΟΙΕΣΔΗΠΟΤΕ 

ΑΜΕΣΕΣ, ΕΜΜΕΣΕΣ, ΤΥΧΑΙΕΣ Η ΠΑΡΕΠΟΜΕΝΕΣ ΖΗΜΙΕΣ, ΕΙΤΕ 

ΑΥΤΕΣ ΒΑΣΙΖΟΝΤΑΙ ΣΕ ΣΥΜΒΟΛΑΙΟ, ΣΕ ΑΔΙΚΟΠΡΑΞΙΑ Ή ΣΕ 

ΑΛΛΗ ΝΟΜΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ ΑΚΟΜΗ ΚΙ ΑΝ ΕΙΧΑΤΕ ΕΝΗΜΕΡΩΘΕΙ 

ΓΙΑ  ΤΟ  ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΟ  ΤΩΝ  ΖΗΜΙΩΝ  ΑΥΤΩΝ.    Η  HP  ΔΕΝ 

ΠΑΡΕΧΕΙ ΚΑΜΙΑ ΑΛΛΗ ΕΓΓΥΗΣΗ. 

Εντοπίσετε το κέντρο υποστήριξης/τεχνικής εξυπηρέτησης της 
HP
Εάν χρειάζεστε υποστήριξη κατά τη διάρκεια ισχύος της περιόδου 

της  εγγύησης,  εντοπίστε  το  κέντρο  επικοινωνίας  και  τεχνικής 

υποστήριξης για το προϊόν σας στη διεύθυνση: 

www.hp.com/go/warrantyinfo ή www.hp.com/support

HE

                                                        

א

ח

ר

יו

ת

 מ

ו

ג

ב

ל

ת

                                                                  

ה

ח

ר

גו

ת

              

                                               

מ

ג

ב

ל

ו

ת

/

ח

ו

ק

י

ם

 מ

ק

ו

מ

יי

ם

              

© 2010 Hewlet -Packard Development Company, L.P.
The information contained herein is subject to change without notice. The 
only warranties for HP products and services are set forth in the express 
warranty statements accompanying such products and services. Nothing 
herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall 
not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.

Global Limited Warranty 

and Technical Support for 

Options Products

EN

LIMITED WARRANTY

Your HP Product is warranted to be free from defects in materials 

or workmanship under normal use for 2 years, starting on your 

date of purchase.  Your dated sales or delivery receipt is your 

proof of purchase.  You may be required to provide proof of pur-

chase as a condition of receiving warranty service.   

During the warranty period, if a defective HP Product covered by 

this Limited Warranty is returned to the designated HP Service 

Center, it will be repaired or replaced, at the option of the Service 

Center, or its purchase price will be refunded.  No repair, replace-

ment or refund wil  be provided unless the defective HP Product 

is returned to the Service Center at your expense; for some HP 

Products, no return wil  be accepted unless the Service Center 

first provides you with a Return Material Authorization (RMA).  If 

your HP Product has recurring failures, at the option of the Service 

Center, either you wil  be furnished with a different product that 

is equivalent in performance or you will receive a refund of your 

purchase price.  Service Center support may be provided by an 

HP subcontractor or other third parties.  Please see the HP Service 

Center information provided below.  

Where permitted by local law, HP Products and any replacement 

products or parts may contain new materials or used materials 

equivalent to new in performance and reliability.  Replacement 

products or parts will have functionality at least equal to that of the 

product or part being replaced.  Replacement products and parts 

are warranted to be free from defects in materials or workmanship 

for 90 days, or for the remainder of the warranty period for the 

HP Product which they are replacing or in which they are instal ed, 

whichever is longer.  

Exclusions

This Limited Warranty does not include technical assistance.  This 

Limited Warranty does not cover cosmetic damage, loss or dam-

age in transit, or damage resulting from (a) accident, misuse, 

abuse or other external causes; (b) product elements not supplied 

by HP; (c) improper site preparation or maintenance; or (d) modi-

fication or service by anyone other than HP, an HP Service Center 

or another HP-authorized service provider.   

Limitations/Local Laws

EXCEPT  AS  EXPRESSLY  SET  FORTH  IN  THIS  LIMITED  WAR-

RANTY, THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR 

IMPLIED, FOR YOUR HP PRODUCT.  ALL OTHER WARRANTIES, 

INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABIL-

ITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE EXPRESSLY 

DISCLAIMED.  ANY IMPLIED WARRANTIES IMPOSED BY LAW 

ARE LIMITED IN DURATION TO THE APPLICABLE WARRANTY 

PERIOD.

This Limited Warranty gives you specific legal rights, and it is gov-

erned by the laws of the state and country in which your HP Prod-

uct was purchased.  You may also have other rights that vary from 

state to state and country to country.  You are advised to consult 

applicable state and country laws to determine your rights.  Some 

states and countries do not al ow any limitation on how long a lim-

ited warranty will last, or any exclusion or limitation of incidental 

or consequential damages.  In such states and countries, some of 

the exclusions or limitations stated in this Limited Warranty may 

not apply to you.

Sole Remedies/No Incidental or Consequential Damages

To the extent al owed by local law, the remedies provided in this 

Limited Warranty are your sole and exclusive remedies. These 

terms and conditions supersede any prior agreements or repre-

sentations, including statements made in sales literature or advice 

given in connection with your purchase. 

TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, AND EXCEPT AS 

SPECIFICALLY  SET  FORTH  IN  THIS  LIMITED  WARRANTY,  IN 

NO EVENT SHALL HP, ANY HP SERVICE CENTER OR ANY HP-

AUTHORIZED  SERVICE  PROVIDER  BE  LIABLE  FOR  (1)  ANY 

DAMAGES CAUSED BY THE PRODUCT OR THE FAILURE OF 

THE PRODUCT TO PERFVORM, (2) ANY DAMAGES RESULTING 

FROM LOSS OF PROGRAMS OR DATA, OR  (3) ANY DIRECT, 

INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAM-

AGES,  WHETHER  BASED  ON  CONTRACT,  TORT,  OR  ANY 

OTHER LEGAL THEORY, AND WHETHER OR NOT ADVISED OF 

THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.  HP MAKES NO OTHER 

WARRANTIES.

Locate Your HP Support / Service Center
If you require support during the warranty period, locate the HP 

Support Contact and Service Center for this product at:

www.hp.com/go/warrantyinfo or www.hp.com/support

AR

                                                                        

ا

ل

ض

ما

ن

 ا

ل

م

ح

د

و

د

                                                                       

ا

س

ت

ث

ن

ا

ءا

ت 

                       

                                                 

ا

ل

ق

ي

و

د/

ا

ل

ق

و

ا

ن

ي

ن

 ا

ل

م

ح

ل

ي

ة

                            

  

ا

ل

ت

ع

و

ي

ض

ا

ت

 ا

ل

ف

ر

د

ي

ة/

ا

ل

ت

ل

ف

ي

ا

ت

 غ

ي

ر

 ا

ل

ع

ر

ض

ي

ة

 أ

و

 ا

ل

ل

ا

ح

ق

ة

                            

  

ح

د

د

 م

و

ق

ع

 م

ر

ك

ز

 خ

د

م

ة

 /

 د

ع

م

 

P

H

 ا

ل

خ

ا

ص

 ب

ك

                            

 

CS

OMEZENÁ ZÁRUKA

Společnost HP ručí za to, že u výrobku značky HP se při normál-

ním používání nevyskytnou vady materiálu nebo zpracování po 

dobu 2 let, počínaje dnem zakoupení.  Dokladem o koupi je dato-

vaná stvrzenka nebo účtenka.  Tento doklad může být vyžadován 

jako podmínka poskytnutí záručního servisu.   

Pokud bude během záruční doby vadný výrobek značky HP, na 

který se vztahuje tato omezená záruka, vrácen do servisního 

střediska společnosti HP, bude dle zvážení střediska opraven nebo 

vyměněn, nebo bude vrácena kupní cena.  Pokud nevrátí uživatel 

vadný výrobek značky HP do servisního střediska na vlastní nákla-

dy, nebude provedena žádná oprava, výměna ani refundace 

peněz. U některých výrobků značky HP nebude vrácený výrobek 

považován za přijatý, dokud servisní středisko nevydá uživateli 

potvrzení o vrácení (RMA - Return Material Authorization).  Pokud 

se u výrobku značky HP vyskytne vada opakovaně, bude vám dle 

uvážení střediska buď vydán jiný výrobek s rovnocennými param-

etry, nebo vám bude vrácena kupní cena.  Podporu v servisním 

středisku může poskytovat subdodavatel společnosti HP nebo jiné 

třetí strany.  Podívejte se na níže uvedené informace o servisních 

střediscích společnosti HP.  

Pokud to umožňují místní zákony, mohou výrobky značky HP a 

jakékoli náhradní výrobky nebo díly obsahovat nové nebo použité 

materiály, které jsou s novými shodné ve výkonu a spolehlivosti.  

Náhradní výrobky nebo součásti by měly fungovat přinejmenším 

stejně jako nahrazovaný výrobek nebo součást.  Pro náhradní 

výrobky a díly platí záruka na materiálové i výrobní vady po 

dobu, která je delší z těchto dvou období: 90 dní nebo zbývající 

doba platnosti záruky na výrobek značky HP, který nahrazují 

nebo ve kterém jsou nainstalovány. 

Vyloučení

Tato  omezená  záruka  nezahrnuje  technickou  pomoc.    Tato 

omezená záruka se nevztahuje na kosmetická poškození, ztrátu 

či poškození během přepravy, nebo na poškozená v důsledku 

(a) nehody, nesprávného použití, hrubého zacházení nebo jiných 

externích příčin; (b) součásti výrobku od jiného dodavatele než 

společnosti HP; (c) nevhodnou přípravu umístění nebo údržbu; 

nebo na (d) úpravy či servisní zásahy prováděné kýmkoli jiným 

než společností HP, servisním střediskem společnosti HP nebo 

jiným poskytovatelem servisních služeb autorizovaným společností 

HP. 

Omezení/Místní zákony

NA  VÝROBEK  ZNAČKY  HP  NENÍ  POSKYTOVÁNA  ŽÁDNÁ 

JINÁ  ZÁRUKA,  VÝSLOVNÁ  ČI  PŘEDPOKLÁDANÁ,  KROMĚ 

ZÁRUK, VÝSLOVNĚ UVEDENÝCH V TÉTO OMEZENÉ ZÁRUCE.  

SPOLEČNOST  HP  SE  ZŘÍKÁ  JAKÝCHKOLI  JINÝCH  ZÁRUK, 

VČETNĚ  VŠECH  PŘEDPOKLÁDANÝCH  ZÁRUK  OBCHODO-

VATELNOSTI NEBO VHODNOSTI KE KONKRÉTNÍMU ÚČELU.  

VEŠKERÉ PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY PŘEDEPSANÉ ZÁKONY 

JSOU OMEZENY NA DOBU TRVÁNÍ PLATNOSTI ZÁRUKY.

Tato omezená záruka vám poskytuje specifická zákonná práva, 

a řídí se zákony státu a země, ve kterých byl výrobek značky HP 

zakoupen.  Také můžete mít jiná práva, která se mohou v jed-

notlivých zemích lišit.  Doporučujeme vám zjistit si svá práva z 

platných zákonů v dané zemi.  Některé země neumožňují omezení 

trvání omezených záruk ani vyloučení nebo omezení náhodných 

či následných poškození.  V takových zemích se na vás nemusí 

některá vyloučení nebo omezení této omezené záruky vztahovat.  

Jediné opravné prostředky/Žádné náhodné či následné škody

V rozsahu povoleném místními zákony jsou opravné prostředky 

uvedené v této omezené záruce jedinými a výhradními opravnými 

prostředky. Tato pravidla a podmínky nahrazují všechny předchozí 

smlouvy nebo reprezentace včetně těch uváděných v prodejních 

materiálech nebo poskytovaných v souvislosti s nákupem. 

V ROZSAHU POVOLENÉM MÍSTNÍMI ZÁKONY, S VÝJIMKOU 

PŘÍPADŮ VÝSLOVNĚ UVEDENÝCH V TÉTO OMEZENÉ ZÁRUCE, 

NENESE SPOLEČNOST HP, SERVISNÍ STŘEDISKA SPOLEČNOSTI 

H P,  A N I  P OSK Y TOVAT E L É  SE RV I SU  AU TO R I ZOVA N Í 

SPOLEČNOSTÍ HP, ODPOVĚDNOST ZA (1) ŠKODY ZPŮSOBENÉ 

VÝROBKEM NEBO SELHÁNÍM VÝROBKU, (2) JAKÉKOLI ŠKODY 

V DŮSLEDKU ZTRÁTY PROGRAMŮ NEBO DAT, NEBO ZA (3) 

JAKÉKOLI  PŘÍMÉ,  NEPŘÍMÉ,  SPECIÁLNÍ,  NÁHODNÉ  NEBO 

NÁSLEDNÉ ŠKODY, NA ZÁKLADĚ SMLOUVY, SPORU NEBO 

JINÉ  PRÁVNÍ  TEORIE,  A  BEZ  OHLEDU  NA  TO,  ZDA  BYLA 

SPOLEČNOST HP UPOZORNĚNA NA MOŽNOST VZNIKU TAK-

OVÝCH ŠKOD.  SPOLEČNOST HP NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ JINÉ 

ZÁRUKY.

Vyhledejte podporu společnosti HP nebo servisní středisko
Chcete-li získat podporu během záručního období, najděte kon-

takt na nejbližší umístění služeb podpory společnosti HP a servisní 

středisko pro váš výrobek na stránkách: 

www.hp.com/go/warrantyinfo nebo www.hp.com/support

DA

OMEZENÁ ZÁRUKA

Dit HP-produkt garanteres at være frit for defekter i materialer og 

håndværksmæssig udførelse under normal brug i 2 år startende 

fra købsdatoen.  Din daterede salgs- el er leveringskvittering er dit 

købsbevis.  Du kan blive bedt om at forelægge købsbeviset som 

en betingelse for at modtage garantiservice.   

Hvis et defekt HP-produkt, som er omfattet af denne begrænsede 

garanti, returneres til det angivne HP-servicecenter i løbet af 

garantiperioden, vil det blive repareret el er erstattet efter service-

centerets valg, el er dets købspris vil blive refunderet.  Ingen repa-

ration, erstatning el er refundering vil finde sted, medmindre det 

defekte HP-produkt returneres til servicecenteret for din regning. 

For nogle HP-produkter vil ingen returer blive accepteret, medmin-

dre servicecenteret først giver dig en RMA (autorisation til return-

ering af materialer).  Hvis dit HP-produkt har tilbagevendende fejl, 

vil du efter servicecenterets valg enten få et andet produkt, som 

er ydelsesmæssigt tilsvarende, el er en refundering af købsprisen.  

Servicecentersupport kan blive leveret af en HP-leverandør el er af 

andre tredjeparter.  Se oplysningerne om HP-servicecentre neden-

for.  

Hvis den lokale lovgivning til ader det, kan HP-produkter og even-

tuel e erstatningsprodukter el er dele indeholde nye materialer 

el er brugte materialer, som svarer til nye med hensyn til ydelse og 

driftssikkerhed.  Erstatningsprodukter el er dele vil også have en 

funktionalitet, som mindst svarer til det produkt el er den del, der 

erstattes.  Det garanteres, at erstatningsprodukter og -dele er fri 

for defekter i materialer og håndværksmæssig udførelse i 90 dage 

el er i den resterende del af garantiperioden for det HP-produkt, 

som de erstatter, el er som de instal eres i, alt afhængigt af, hvilken 

af disse perioder der er længst. 

Begrænsninger

Denne begrænsede garanti inkluderer ikke teknisk assistance.  

Denne  begrænsede  garanti  dækker  ikke  kosmetiske  skader, 

bortkomst el er beskadigelse under forsendelse el er skader, der 

skyldes (a) ulykker, forkert brug, misbrug el er andre eksterne år-

sager; (b) produktelementer, som ikke er leveret af HP; (c) forkert 

klargøring af stedet el er forkert vedligeholdelse; el er (d) modifika-

tion el er service udført af andre end HP, et HP-servicecenter el er 

en anden serviceleverandør, som er autoriseret af HP.  

Begrænsninger/lokale love

MED MINDRE DET UDTRYKKELIGT ER ANFØRT I DENNE BE-

GRÆNSEDE  GARANTI,  GÆLDER  DER  INGEN  ANDRE  GA-

RANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, FOR 

DIT HP-PRODUKT.  ALLE ANDRE GARANTIER, HERUNDER ALLE 

STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED ELLER EGNETHED 

TIL  ET  BESTEMT  FORMÅL,  FRASKRIVES  UDTRYKKELIGT.  

VARIGHEDEN  FOR  ENHVER  STILTIENDE  GARANTI,  DER  ER 

PÅLAGT VED LOV, ER BEGRÆNSET TIL VARIGHEDEN FOR DEN 

RELEVANTE BEGRÆNSEDE GARANTI.

Denne begrænsede garanti giver dig specifikke juridiske ret-

tigheder, og den er underlagt lovene i den stat og det land, hvor 

dit HP-produkt er købt.  Du kan også have andre rettigheder, som 

varierer fra stat til stat og fra land til land.  Det anbefales, at du 

undersøger de relevante statslige og nationale love for at få klar-

hed over dine rettigheder.  Nogle stater og lande til ader ikke no-

gen begrænsning af en begrænset garantis varighed el er nogen 

form for fraskrivelse el er begrænsning af hændelige skader el er 

følgeskader.  I sådanne stater og lande gælder visse af fraskriv-

elserne el er begrænsningerne i denne begrænsede garanti mu-

ligvis ikke for dig. 

Eneste beføjelser/ingen hændelige skader el er følgeskader

I  det  omfang,  hvori  den  lokale  lovgivning  tillader  det,  er  de 

beføjelser, som gives i denne begrænsede garanti, dine eneste og 

eksklusive beføjelser. Disse vilkår og betingelser tilsidesætter even-

tuel e tidligere aftaler el er erklæringer, herunder påstande, der er 

fremsat i salgslitteratur, el er rådgivning i forbindelse med dit køb. 

I DET OMFANG, HVORI DEN LOKALE LOVGIVNING TILLADER 

DET, OG MED UNDTAGELSE AF, HVAD DER SPECIFIKT ER AN-

FØRT I DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI, KAN HVERKEN HP, 

HP-SERVICECENTRE ELLER NOGEN ANDEN HP-AUTORISERET 

SERVICELEVERANDØR HOLDES ANSVARLIG FOR (1) NOGEN 

SKADER,  DER  SKYLDES  PRODUKTET,  ELLER  AT  PRODUKTET 

IKKE  VIRKER,  (2)  NOGEN  SKADER,  DER  SKYLDES  TAB  AF 

PROGRAMMER ELLER DATA, ELLER (3) NOGEN DIREKTE ELLER 

INDIREKTE SKADER, SPECIELLE SKADER, HÆNDELIGE SKADER 

ELLER FØLGESKADER, UANSET OM DISSE ER BASERET PÅ KON-

TRAKT, SKADEVOLDENDE HANDLING, ELLER NOGEN ANDEN 

JURIDISK  TEORI,  OG  UANSET,  OM  DER  ER  BLEVET  GJORT 

OPMÆRKSOM PÅ MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER.  HP 

GIVER INGEN ANDRE GARANTIER. 

Find dit HP-supportcenter/HP-servicecenter
Hvis du får brug for support i løbet af garantiperioden, kan du 

finde kontaktoplysningerne for HP Support og HP-servicecenteret 

for dette produkt på: 

www.hp.com/go/warrantyinfo el er www.hp.com/support

NL

BEPERKTE GARANTIE

Uw HP-product is gegarandeerd vrij van materiaal- en fabricage-

fouten bij normaal gebruik, gedurende 2 jaar vanaf de datum van 

aankoop.  Uw gedateerde kassabon of afleveringsbewijs geldt 

als bewijs van aankoop.  U moet wel icht een bewijs van aankoop 

overleggen als voorwaarde om garantieservice te krijgen.   

Indien tijdens de garantieperiode een defect HP-product waarop 

deze Beperkte garantie van toepassing is, aan het aangewezen 

HP Service Center wordt geretourneerd, zal het Service Center het 

defecte product naar eigen goeddunken repareren of vervangen 

of het aankoopbedrag restitueren.  Reparatie, vervanging of res-

titutie van het aankoopbedrag zal uitsluitend plaatsvinden indien 

het defecte HP-product op uw eigen kosten aan het Service Center 

wordt geretourneerd; voor bepaalde HP-producten wordt geen 

retourzending geaccepteerd, tenzij het Service Center u eerst 

voorziet van een Return Material Authorization (RMA).  Bij een 

herhaaldelijk defect van uw HP-product kan het Service Center u 

naar eigen goeddunken voorzien van een ander product met geli-

jkwaardige prestaties of wordt het aankoopbedrag gerestitueerd.  

Service Center-ondersteuning kan worden verstrekt door een le-

verancier van HP of door derden.  Raadpleeg de hierna volgende 

informatie met betrekking tot het HP Service Center .  

Voor zover door de van toepassing zijnde wetgeving toegestaan, 

kunnen HP-producten en vervangende producten of onderdelen 

nieuwe materialen bevatten of gebruikte materialen die wat pr-

estaties en betrouwbaarheid betreft gelijkwaardig zijn aan nieuwe 

materialen.  De functionaliteit van een vervangend product of 

onderdeel zal minstens gelijk zijn aan die van het vervangen 

product of onderdeel.  Vervangende producten en onderdelen zijn 

gegarandeerd vrij van materiaal- of fabricagefouten gedurende 

negentig (90) dagen of, indien dit langer is, gedurende het rest-

erende gedeelte van de toepasselijke garantieperiode van het HP-

product dat ze vervangen of waarin ze worden geïnstal eerd. 

Uitsluitingen

Deze Beperkte garantie omvat geen technische ondersteuning.  

Deze Beperkte garantie biedt geen dekking voor cosmetische 

schade, verlies of beschadiging in transit, of schade als gevolg 

van (a) een ongeluk, verkeerd gebruik, misbruik of andere externe 

oorzaken; (b) productelementen die niet door HP werden geleverd; 

(c) onjuiste voorbereiding of onderhoud van de instal atielocatie; 

of (d) wijziging of service door anderen dan HP, een HP Service 

Center of een andere erkende serviceprovider van HP. 

Beperkingen/ plaatselijke wetgeving

BEHALVE VOOR ZOVER IN DEZE BEPERKTE GARANTIE UIT-

DRUKKELIJK VASTGELEGD, GELDEN VOOR UW HP-PRODUCT 

GEEN ANDERE  EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES.  ALLE 

OVERIGE GARANTIES, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE 

IMPLICIETE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIK-

THEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN UITDRUKKELIJK 

AFGEWEZEN.  ALLE GEÏMPLICEERDE GARANTIES DIE MOGELI-

JK WETTELIJK ZIJN OPGELEGD, ZIJN IN DUUR BEPERKT DOOR 

DE VAN TOEPASSING ZIJNDE GARANTIEPERIODE.

Deze Beperkte garantie verleent u specifieke wettelijke rechten 

en is onderworpen aan de wetgeving van de staat en het land 

waarin uw HP-product werd aangeschaft.  Mogelijk hebt u ook 

andere rechten die van deelstaat tot deelstaat en van land tot land 

kunnen verschil en.  Het verdient aanbeveling om de toepasselijke 

landelijke en/of regionale wetten te raadplegen om al uw rech-

ten te kennen.  Omdat sommige rechtsgebieden geen beperking 

toestaan op de duur van een beperkte garantie, of geen uitsluit-

ing of beperking van incidentele of gevolgschade toestaan,  zijn 

bepaalde uitsluitingen of beperkingen in deze Beperkte garantie 

mogelijk niet op u van toepassing.

Enige verhaalsmogelijkheden/geen incidentele of gevolgschade

Voor zover toegestaan door de plaatselijk geldende wetgeving 

zijn de in deze Beperkte garantie opgenomen verhaalsmogeli-

jkheden de enige en uitsluitende verhaalsmogelijkheden waarop u 

aanspraak kunt maken. Deze bepalingen en voorwaarden vervan-

gen al e voorgaande overeenkomsten of verklaringen, inclusief 

overeenkomsten of verklaringen in de verkoopdocumentatie of 

adviezen die u in verband met uw aankoop zijn verstrekt. 

VOOR  ZOVER  TOEGESTAAN  DOOR  DE  VAN  TOEPASSING 

ZIJNDE  WETGEVING  EN  BEHALVE  VOOR  ZOVER  IN  DEZE 

BEPERKTE GARANTIE UITDRUKKELIJK VASTGELEGD, ZAL HP OF 

ZULLEN HP SERVICE CENTERS OF BEVOEGDE SERVICEPROVID-

ERS VAN HP IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR (1) 

SCHADE VEROORZAAKT DOOR HET PRODUCT OF HET NIET  

WERKEN VAN HET PRODUCT, (2) SCHADE VOORTVLOEIEND 

UIT  VERLIES  VAN  PROGRAMMA’S  OF  GEGEVENS,  OF    (3) 

DIRECTE, INDIRECTE, SPECIALE OF INCIDENTELE SCHADE OF 

GEVOLGSCHADE, OP GROND VAN HETZIJ CONTRACT OF 

ONRECHTMATIGE  DAAD  OF  ENIGE  ANDERE  JURIDISCHE 

THEORIE EN ONGEACHT OF HP AL DAN NIET OP DE MOGELI-

JKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE IS GEWEZEN.  HP VERLEENT 

GEEN ANDERE GARANTIES.

Zoek het dichtstbijzijnde ondersteuningscentrum/servicecentrum 
van HP
Indien u tijdens de garantieperiode ondersteuning nodig hebt, 

kunt u het HP Support Contact and Service Center voor dit product 

vinden op: 

www.hp.com/go/warrantyinfo of www.hp.com/support

ET

PIIRATUD GARANTII

Teie HP toode on kaetud alates ostukuupäevast 2 aastase ga-

rantiiga tavakasutuse juures materjali defektide või valmistamis-

vigade osas.  Teie kuupäevaga ostutšekk või saateleht on teie 

ostutõendiks.  Teilt võidakse paluda garanti teenuse saamise tingi-

musena ostu tõendamist.   

Kui defektne HP toode, mis on kaetud käesoleva piiratud ga-

rantiiga,  tagastatakse  garantiiperioodi  jooksul  määratud  HP 

teeninduskeskusesse, tehakse see teeninduskeskuse otsuse alusel 

korda või asendatakse või hüvitatakse ostu maksumus.  Remonti, 

asendust või hüvitust ei tagata, kui just defektset HP toodet ei ta-

gastatud teeninduskeskusesse teie kulul; mõnede HP toodete puhul 

ei aktsepteerita tagastamist, kui teeninduskeskus ei ole teile esmalt 

andnud materjali tagastamiseks volitust (RMA).  Kui Teie HP tootel 

esineb korduv viga, si s varustatakse teid teeninduskeskuse otsuse 

kohaselt kas erineva tootega, mil el on varasemaga võrdväärne 

suutlikkus, või hüvitatakse teile ostuhind.  Teeninduskeskuse tuge 

võidakse pakkuda HP al ettevõtte või muu kolmanda osapoole 

kaudu.  Palun tutvuge al pool toodud HP teeninduskeskuse infor-

matsiooniga.  

Kus seda lubavad kohalikud seadused, võivad HP tooted ja kõik 

asendustooted või -osad sisaldada uusi materjale või kasutatud 

materjale, mis on suutlikkuselt ja usaldusväärsuselt võrdväärsed 

uutega.  Asendustoodetel või -osadel on funktsionaalsus vähemalt 

võrdne sel e toote või osaga, mida asendati.  Asendustooted ja 

-osad on kaetud garanti ga materjalidefektide või valmistamisvi-

gade osas 90 päeva ulatuses või sel e HP toote al esjäänud ga-

ranti perioodi lõpuni, mida need asendavad või mil esse need on 

paigaldatud, emb-kumb kestab kauem.  

Välistused

Käesolev pi ratud garantii ei hõlma tehnilist abi.  Käesolev pi ratud 

garantii ei kata kosmeetilisi kahjustusi, kaotusi transpordis või 

kahjustusi, mis on põhjustatud (a) õnnetusest, väärkasutusest, kuri-

tarvitamisest või muudest välistest põhjustest; (b) toote elementid-

est, mil e tarnijaks HP ei ole; (c) ebaõigest asukoha ettevalmistusest 

või hooldusest; või (d) muutmisest või hooldamisest kel egi teise 

poolt, kui HP, HP teeninduskeskus või muu HP poolt volitatud tee-

nusepakkuja. 

Pi rangud/kohalikud seadused

KUI EI OLE KÄESOLEVAS PIIRATUD GARANTIIS SELGESÕNA-

LISELT  MÄÄRATUD,  PUUDUVAD  TEIE  HP  TOOTEL  MUUD 

OTSESED VÕI KAUDSED GARANTI D.   KÕIK MUUD GARAN-

TIID, SEALHULGAS MIS TAHES KAUDSED MÜÜGIGARANTIID 

VÕI SOBIVUS KINDLAKS EESMÄRGIKS, VÄLISTATAKSE SELGE-

SÕNALISELT.  MIS TAHES SEADUSE NÕUETEST TULENEVAD 

GARANTI D ON PI RATUD RAKENDUVALE GARANTI PERIOOD-

ILE AJALISE KESTVUSEGA.

Käesolev pi ratud garanti  annab teile kindlad seadusest tulene-

vad õigused ja on al utatud sel e ri gi ja osari gi seadustele, kust 

teie HP toode osteti.  Samuti võib teil ol a muid õigusi, mis võivad 

varieeruda riigiti ja osariigiti.  Teil on soovitatav oma õiguste 

määratlemiseks  uurida  rakenduvaid  riigi  ja  osariigi  seadusi.  

Mõned ri gid ja osari gid ei luba ühtegi pi rangut sel ele, kui kaua 

piiratud garantii võib kesta, või mingeid välistusi või piiranguid 

juhuslike või tegevusest tulenevate kahjustuste osas.  Sel istes ri-

ikides ja osari kides ei pruugi teile rakenduda mõned välistused ja 

pi rangud, mis on loetletud käesolevas Pi ratud Garanti s. 

Üksikabinõud/mitteõnnetuslikud või tegevusest mitte tulenevad 

kahjustused

Käesoleva  Piiratud  Garantiiga  tagatud  abinõud  on  kohalike 

seaduste poolt lubatud ulatuses teie ainsad ja eksklusi vsed abi-

nõud. Need nõuded ja tingimused asendavad igat varasemat 

kokkulepet või esitlust, kaasa arvatud avaldusi, mida on tehtud 

müügikirjanduses või teie ostuga seoses antud nõuannetes. 

KOHALIKU SEADUSANDLUSE POOLT LUBATUD ULATUSES JA 

VÄLJA ARVATUD NI  NAGU ON SPETSIAALSELT KÄESOLEVAS 

PI RATUD GARANTI S SÄTESTATUD, EI OLE MITTE ÜHELGI JUHUL 

HP, ÜKSKI HP TEENINDUSKESKUS VÕI HP POOLT VOLITATUD 

TEENUSEPAKKUJA VASTUTAV (1) ÜHEGI KAHJUSTUSE EEST, 

MILLE ON PÕHJUSTANUD TOODE VÕI TOOTE TÖÖS ESINE-

NUD RIKE, (2) ÜHEGI KAHJUSTUSE EEST, MIS ON LÕPPENUD 

PROGRAMMIDE VÕI ANDMETE HÄVIMISEGA, VÕI (3) ÜHEGI 

OTSESE, KAUDSE, SPETSIAALSE, ÕNNETUSLIKU VÕI TEGE-

VUSEGA KAASNENUD KAHJUSTUSE EEST, HOOLIMATA SELL-

EST; KAS NEED TULENEVAD LEPINGUST, KAHJU TEKITAMISEST 

VÕI MIS TAHES MUUST ÕIGUSLIKUST TEOORIAST, JA KAS 

SELLISE KAHJUSTUSE VÕIMALUSELE ON SI NKOHAL VI DATUD 

VÕI MITTE.  HP EI ANNA ÜHTEGI TEIST GARANTI D. 

Leidke oma HP tugi / Teeninduskeskus
Kui te vajate garanti perioodi ajal tuge, leidke sel e toote jaoks HP 

klienditoe kontaktandmed ja teeninduskeskus aadressilt 

www.hp.com/go/warrantyinfo või www.hp.com/support

FI

RAJOITETTU TAKUU

HP-tuotteel asi on takuu, joka kattaa materiaali- ja valmistusviat 

normaalikäytössä 2 vuoden ajan alkaen ostopäivästä.  Päivätty 

osto- tai toimitustosite on todiste ostosta.  Käyttäjää voidaan 

pyytää todistamaan laitteen osto takuupalvelun saamisehtona.   

Jos tämän takuun kattama vial inen HP-tuote palautetaan HP-huol-

tokeskukseen takuuaikana, huoltokeskus voi korjata tai vaihtaa sen 

oman valintansa mukaan tai hyvittää sen ostohinnan.  Korjausta, 

vaihtoa tai hyvitystä ei tehdä, el ei vial ista HP-tuotetta palauteta 

huoltokeskukseen omal a kustannuksel asi. Tiettyjen HP-tuotteiden 

palautuksia ei hyväksytä, el ei huoltokeskus ole ensin antanut 

materiaalin palautuslupaa (RMA).  Jos HP-tuotteessa on toistuvia 

vikoja, huoltokeskus voi korvata laitteen toisel a, jonka ominaisuu-

det ovat vastaavat, tai hyvittää ostohinnan.  Huoltokeskuksen 

palvelun voi tarjota HP:n alihankkija tai muu ulkopuolinen.  Katso 

HP:n huoltokeskusten tiedot alta.  

Si nä määrin kuin paikal inen laki sen sal i , HP-tuotteet ja mahdol-

liset korvaavat tuotteet tai osat voivat sisältää uusia ja käytettyjä 

materiaaleja, jotka vastaavat uutta suorituskyvyltään ja luotetta-

vuudeltaan.  Korvaava tuote tai osa on toimivuudeltaan vähintään 

yhtä hyvä kuin tuote tai osa, jonka se korvaa.  HP takaa, että 

vaihtotuotteissa ja -osissa ei ole materiaali- tai valmistusvikoja yh-

deksänkymmenen (90) päivän ajan tai sen HP-tuotteen, jonka ne 

korvaavat tai johon ne asennetti n, asianmukaisen takuun voimas-

saoloajan, sen mukaan, kumpi aika on pitempi.  

Poikkeukset

Tämä rajoitettu takuu ei sisäl ä teknistä tukea.  Tämä rajoitettu 

takuu ei kata kosmeettisia vaurioita, kuljetusvaurioita tai vaurio-

ita, jotka johtuvat (a) onnettomuudesta, väärinkäytöstä tai muista 

ulkoisista syistä; (b) muiden kuin HP:n toimittamista tuotteen el-

ementeistä; (c) käyttöpaikan väärästä valmistelusta tai yl äpidosta 

tai (d) muokkauksista tai huol osta, jonka on tehnyt muu kuin HP, 

HP:n huoltokeskus tai HP:n valtuuttama palveluntarjoaja.

Rajoitukset / Paikal inen lainsäädäntö

LUKUUN OTTAMATTA TÄSSÄ RAJOITETUSSA TAKUUSSA ES-

ITETTYÄ TAKUUTA, HP-TUOTTEELLA EI OLE MUITA SUORAA TAI 

EPÄSUORAA TAKUUTA.  MUISTA TAKUISTA, MUKAAN LUKIEN 

VÄLILLISET TAKUUT MYYTÄVYYDESTÄ TAI SOVELTUVUUDESTA 

TIETTYYN TARKOITUKSEEN IRTISANOUDUTAAN.  KAIKKI LAIN 

SALLIMAT EPÄSUORAT TAKUUT RAJOITETAAN SISÄLTYVIKSI 

SOVELLETTAVAAN TAKUUAIKAAN.

Tämä rajoitettu takuu antaa sinul e tiettyjä lail isia oikeuksia ja 

sitä ohjaavat HP-tuotteen ostomaan lait.  Käyttäjäl ä voi myös ol a 

muita oikeuksia, jotka vaihtelevat osavaltion tai maan mukaan.  

Saat selvil e omat oikeutesi tutustumal a asuinpaikkasi lainsäädän-

töön.  Jotkin osavaltiot ja maat eivät sal i rajoitetun takuun keston 

rajoittamista tai epäsuorien vahinkojen poissulkemista tai rajoit-

tamista.  Sel aisissa osavaltioissa tai maissa jotkin tämän rajoitetun 

takuun rajoitukset eivät ehkä koske käyttäjää.

Ainoa korvaus / Ei välil isten vahinkojen korvausta

Si nä laajuudessa kuin paikal inen laki sal i , tässä rajoitetussa 

takuussa mainitut oikeuskeinot ovat käyttäjän ainoat käytettävissä 

olevat oikeuskeinot. Nämä ehdot ohittavat aiemmat sopimukset ja 

lausunnot, mukaan lukien myyntikirjal isuudessa annetut lausunnot 

sekä oston yhteydessä annetut neuvot. 

SIINÄ LAAJUUDESSA KUIN PAIKALLINEN LAKI SALLII, TÄSSÄ 

ILMOITUKSESSA  ERIKSEEN  MÄÄRITETTYJÄ  POIKKEUKSIA 

LUKUUN OTTAMATTA, HP, HP:N HUOLTOKESKUS TAI HP:N 

VALTUUTTAMA PALVELUNTARJOAJA EI OLE VASTUUSSA (1) 

VAHINGOISTA, JOTKA JOHTUVAT TUOTTEEN KÄYTÖSTÄ TAI 

SEN VIRHEELLISESTÄ TOIMINNASTA, (2) VAHINGOISTA, JOTKA 

JOHTUVAT OHJELMIEN TAI TIETOJEN MENETTÄMISESTÄ TAI 

(3) SUORISTA, EPÄSUORISTA, ERITYISISTÄ, SATUNNAISISTA TAI 

VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA, OLI PERUSTANA SITTEN SOPIMUS, 

OIKEUDENLOUKKAUS TAI MUU OIKEUSTEORIA TAI VAIKKA 

KÄYTTÄJÄÄ OLISI VAROITETTU NÄIDEN VAHINKOJEN MAH-

DOLLISUUKSISTA.  HP EI ANNA MUUTA TAKUUTA.

Löydä HP-tuki / huoltokeskus
Jos tarvitset tukea takuuaikana, etsi tuotteen HP:n tukiyhteys ja 

palvelukeskus osoitteesta

www.hp.com/go/warrantyinfo tai www.hp.com/support

FR

GARANTIE LIMITÉE

Votre produit HP est garanti contre tout défaut de matériau ou de 

main-d’œuvre pendant 2 années, à compter de la date d’achat. 

La facture ou le récépissé de livraison daté constitue votre preuve 

d’achat. Il se peut que vous ayez à fournir une preuve d’achat 

pour pouvoir bénéficier du service de garantie. 

Durant la période de garantie, si un produit HP défectueux couvert 

par cette Garantie limitée est retourné au centre de service agréé 

par HP, il sera réparé ou remplacé, à la discrétion du centre de 

service, ou son prix d’achat sera remboursé. La réparation, le rem-

placement ou le remboursement éventuel sera accepté uniquement 

si le produit HP défectueux est retourné au centre de service à vos 

frais ; pour certains produits HP, aucun retour ne sera accepté si le 

Centre de service ne vous a pas au préalable fourni une autorisa-

tion de retour de matériel (RMA). Si votre produit HP présente des 

défauts récurrents, il vous sera proposé, à la discrétion du Centre 

de service, un produit de remplacement aux performances équiva-

lentes ou le remboursement du prix d’achat. Le support du Centre 

de service peut être fourni par un sous-traitant de HP ou par une 

société tierce. Reportez-vous aux informations relatives au Centre 

de service HP ci-dessous. 

Sous réserve de la loi locale en vigueur, les produits HP, ainsi que 

tout produit ou pièce de rechange, peuvent contenir des matériaux 

neufs et usagés offrant des performances et une fiabilité équiva-

lentes à des matériaux neufs. La fonctionnalité des produits ou 

pièces de rechange sera au moins égale à cel e des produits ou 

pièces remplacés. Les produits et pièces de rechange sont garantis 

exempts de défauts et vices de matériel et de fabrication pour une 

durée de quatre-vingt-dix (90) jours, ou pour le reste de la péri-

ode de garantie initiale du produit HP qu’ils remplacent ou dans 

lequel il sont instal és, la plus longue de ces périodes étant prise 

en considération. 

Exclusions

Cette Garantie limitée n’inclut aucune maintenance technique. La 

Garantie limitée ne couvre pas les dommages visuels, les pertes 

ou dommages survenus en transit, et les dommages résultant (a) 

d’un accident, d’une utilisation inappropriée, abusive ou due à 

toute autre cause étrangère ; (b) de pièces ou de fournitures non 

fournies par HP ; (c) d’une préparation ou d’un entretien du site 

inadéquat ; ou (d) d’une modification ou intervention effectuée 

par une tierce partie autre que HP, qu’un Centre de service HP ou 

qu’un fournisseur de services agréé par HP.

                 

ס

ע

ד

י

ם

 י

ח

י

ד

י

ם

ז

ק

י

ם

 נ

ל

וו

י

ם

 א

ו 

ת

ו

צ

א

ת

יי

ם

  

        www.hp.com/go/warrantyinfo או www.hp.com/support

HU

KORLÁTOZOTT GARANCIA

Az Ön HP terméke garantáltan anyag- és gyártási hibáktól men-

tesen fog működni normál használat esetén a vásárlás dátumától 

számított 2 évig.  A vásárlást dátummal el átott számlával vagy 

átvételi elismervénnyel tudja igazolni.  A jótál ási szolgáltatások 

igénylése során a szolgáltató a vásárlás bizonyítékának bemuta-

tását kérheti.   

Amennyiben a garancia időszak alatt a garancia hatálya alá 

tartozó hibás HP terméket eljuttatja a kijelölt HP szervizközpontba, 

a szervizközpont döntése szerint a termék javításra vagy cserére 

kerül, esetleg a vételárát visszakapja.  A javításra, cserére vagy a 

vételár visszatérítésére csak akkor kerülhet sor, ha a hibás HP ter-

mék z Ön költségén eljut a szervizközpontba; néhány HP termék 

esetén a visszajuttatandó termék befogadásához először kapnia 

kel a szervizközponttól egy termék visszajuttatási jóváhagyást 

(Return Material Authorization, RMA).  Ha a HP termék ismételten 

meghibásodik, a szervizközpont a döntése szerint felajánlhat egy 

azonos teljesítményű másik terméket, vagy visszatérítheti a termék 

vételárát.  A szervizközponti támogatást nyújthatja a HP alvál-

lalkozója vagy más harmadik fél.  Kérjük, olvassa el a HP szerviz-

központjával kapcsolatos alábbi információkat.  

Ahol a helyi rendelkezések ezt megengedik, a HP termékek és 

más cseretermékek vagy új alkatrészek tartalmazhatnak új an-

yagokat, vagy az új anyaggal teljesítményben és megbízhatóság-

ban egyenértékű használt anyagokat.  A cseretermékek vagy 

alkatrészek funkcionalitása legalább megegyezik a cserélt termék 

vagy alkatrész funkcionalitásával.  A HP jótál ást vál al arra, 

hogy a cseretermékek és alkatrészek 90 napig, il etve annak a 

HP terméknek a meghatározott korlátozott jótál ási időtartamáig, 

amelyet kicseréltek, vagy amelybe az alkatrészt beszerelték, mind 

anyag-, mind gyártási hibáktól mentesek maradnak – amelyik 

időtartam hosszabb.  

Kizáró okok

Ez a korlátozott garancia nem tartalmazza a műszaki segítsé-

gnyújtást.  Ez a korlátozott garancia nem terjed ki a külsérelmi 

nyomokra, a szál ítási veszteségre vagy kárra, valamint az aláb-

biakra: (a) baleset, helytelen vagy rendel enes használat, esetleg 

külső okokból eredő kárra; (b) ha a termék részegységeit nem 

a HP biztosította; (c) a helyszín nem megfelelő előkészítésére, 

karbantartására; (d) olyan módosításra vagy karbantartásra, 

amit nem a HP, HP szervizközpont vagy más HP-jóváhagyással 

rendelkező szerviz nyújtott.

Korlátozások/helyi rendelkezések

AZ EBBEN A KORLÁTOZOTT GARANCIÁBAN KIFEJEZETTEKEN 

KÍVÜL A HP TERMÉKRE NEM VONATKOZIK SEMMILYEN KIFE-

JEZETT VAGY BENNFOGLALT GARANCIA.  A HP KIFEJEZETTEN 

ELUTASÍT MINDEN MÁS BENNFOGLALT VAGY KIFEJEZETT A 

FORGALMAZHATÓSÁGRA VAGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKAL-

MASSÁGRA VONATKOZÓ GARANCIÁLIS IGÉNYT.  A TÖRVÉ-

NY ÁLTAL ELŐÍRT MINDEN BENNFOGLALT GARANCIA CSAK 

AZ ALKALMAZHATÓ GARANCIÁLIS IDŐTARTAMRA ÁLL FENN.

Ez a korlátozott garancia adott törvényi jogokat biztosít Ön-

nek, amit annak az ál amnak a törvénykezése biztosít, ahol a 

HP terméket megvásárolta.  Emel ett az adott ál amtól függően 

más jogokkal is rendelkezhet.  Javasoljuk, hogy jogai megha-

tározásához tanulmányozza át az adott ál am vonatkozó ren-

delkezéseit.  Néhány országban vagy ál amban nem lehetséges 

a korlátozott garancia időtartamának a korlátozása, vagy nem 

zárható ki, il etve nem eshet korlátozás alá a véletlenszerű vagy 

következetes kár.  Az ilyen országban vagy ál amban az ebben a 

korlátozott garanciában megál apított egyes kizárások vagy kor-

látozások esetleg nem érvényesek Önre.

Kizárólagos jogorvoslat/Nem véletlenszerű vagy következmé-

nyes károk
Az Ön egyetlen jogorvoslati lehetősége a jelen korlátozott ga-

rancia által nyújtott jogorvoslat a helyi rendelkezések hatálya 

alá eső mértékben. Ezek a kikötések és feltételek felülbírálnak 

minden előzetes megállapodást vagy ellenvetést, beleértve a 

kereskedelmi dokumentációkban olvashatóakat és a vásárlás-

sal kapcsolatos tanácsok által tartalmazottakat is. 

A HP, A SZERVIZKÖZPONTJAI ÉS HIVATALOS SZOLGÁLTATÓI AZ 

ALKALMAZANDÓ JOG ÁLTAL MEGENGEDETT LEGNAGYOBB 

MÉRTÉKBEN KIZÁRJÁK FELELŐSSÉGÜKET (1) A TERMÉK ÁLTAL 

OKOZOTT VAGY ANNAK MEGHIBÁSODÁSÁBÓL SZÁRMAZÓ 

KÁROKKAL KAPCSOLATBAN, (2) BÁRMILYEN PROGRAM VAGY 

ADATVESZTÉSBŐL  IS  SZÁRMAZZON,  (3)  EMELLETT  A  KÖZ-

VETLEN, KÖZVETETT, KÜLÖNLEGES, ESETI VAGY JÁRULÉKOS 

KÁROKAT IS BELEÉRTVE, AKKOR IS, HA ANNAK ALAPJÁUL 

SZERZŐDÉS, SÉRELEM VAGY BÁRMILYEN JOGI NÉZET SZOLGÁL, 

MÉG ABBAN AZ ESETBEN IS, HA A VEVŐT TÁJÉKOZTATTÁK AZ 

ILYEN KÁROK BEKÖVETKEZÉSÉNEK LEHETŐSÉGÉRŐL.  A HP 

MÁS GARANCIÁT NEM VÁLLAL.

Keresse meg a helyi HP támogatást / Szervizközpontot
Ha a garanciális időszak alatt műszaki támogatásra van szüksége, 

keresse meg a helyi HP támogatási és szervizközpontot az alábbi 

címen: 

www.hp.com/go/warrantyinfo vagy www.hp.com/support

IT

GARANZIA LIMITATA

Questo prodotto HP è garantito esente da difetti di materiali o di 

lavorazione, se utilizzato normalmente, per 2 anni, a decorrere 

dal a data d’acquisto. Lo scontrino d’acquisto o la bol a di conseg-

na, congiuntamente al e date riportate su tali documenti, valgono 

come prova del a data d’acquisto. La fornitura del ’assistenza in 

garanzia potrebbe venire fornita soltanto dietro presentazione 

del a prova d’acquisto.   

Durante il periodo di garanzia, se un Prodotto HP difettoso co-

perto da questa Garanzia Limitata viene restituito al Centro as-

sistenza HP designato, sarà riparato o sostituito, a discrezione del 

Centro assistenza, o verrà rimborsato il prezzo di acquisto. Non si 

darà luogo ad alcuna riparazione, sostituzione o rimborso senza 

che il Prodotto HP difettoso sia stato restituito al Centro assistenza 

a spese del cliente; per alcuni Prodotti HP, non è accettata alcuna 

restituzione senza che il Centro assistenza abbia preventivamente 

fornito una Autorizzazione al a Restituzione del Materiale (RMA). 

Se il Prodotto HP è soggetto a guasti ricorrenti, a discrezione del 

Centro assistenza, potrà essere fornito al cliente un altro prodotto 

equivalente per prestazioni oppure gli sarà rimborsato il prezzo di 

acquisto. Il supporto del Centro assistenza può essere fornito da 

un subappaltatore HP o da terze parti. Vedere le informazioni sot-

tostanti sul Centro assistenza HP.  

Se consentito dal e leggi locali, i prodotti HP e gli eventuali pro-

dotti sostitutivi o parti di ricambio possono contenere materiali 

nuovi o usati, con livel o di affidabilità e prestazioni equivalenti 

a quel e dei prodotti nuovi. Tutte le parti di ricambio o i prodotti 

sostitutivi avranno, come minimo, una funzionalità equivalente a 

quel a del prodotto o del a parte sostituita. Le parti di ricambio 

e i prodotti sostitutivi sono garantiti esenti da difetti di materiali 

o di manodopera per un periodo di 90 giorni; oppure, se i 90 

giorni sono stati superati, per il periodo rimanente del a garanzia 

in effetto per il Prodotto HP sostituito o per il prodotto le cui parti 

di ricambio vengono instal ate, con prevalenza del periodo più 

lungo. 

Esclusioni

Questa Garanzia Limitata non include l’assistenza tecnica. La 

presente Garanzia Limitata non copre i danni estetici, la perdita 

o i danni da trasporto o i danni risultanti da (a) incidente, uso im-

proprio, abuso o altre cause esterne; (b) elementi del prodotto non 

forniti da HP; (c) predisposizione o manutenzione inadeguata del 

luogo di utilizzo o (d) modifica o intervento tecnico non eseguito 

da personale HP, un Centro assistenza HP o un altro centro assis-

tenza autorizzato da HP.

Limitazioni/Leggi locali

AD ECCEZIONE DI QUANTO ESPLICITAMENTE PREVISTO DA 

QUESTA  GARANZIA  LIMITATA,  NON  VI  SONO  ALTRE  GA-

RANZIE, ESPLICITE O IMPLICITE, PER QUESTO PRODOTTO HP. 

TUTTE LE ALTRE GARANZIE, INCLUSE EVENTUALI GARANZIE 

IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ A UNO SCOPO 

PARTICOLARE, SONO ESPRESSAMENTE ESCLUSE. EVENTUALI 

GARANZIE IMPLICITE IMPOSTE PER LEGGE SONO LIMITATE AL 

PERIODO DI GARANZIA.

La presente Garanzia Limitata conferisce al cliente specifici diritti 

legali ed è disciplinata dal e leggi in vigore nel Paese in cui è stato 

acquistato il Prodotto HP. Potrebbero essere inoltre previsti altri 

diritti con specifiche varianti in funzione del paese/regione di ap-

plicazione. Per una determinazione completa dei propri diritti, si 

consiglia di consultare le leggi vigenti in materia nel ’ambito del 

paese/regione di appartenenza. La legislazione di alcuni Paesi/

regioni non consente limitazioni al a durata di una garanzia o 

esclusioni o limitazioni dei danni incidentali o consequenziali. Per-

tanto in tali Paesi/regioni, alcune esclusioni o limitazioni riportate 

nel a presente Garanzia Limitata potrebbero non essere applica-

bili.

Rimedi esclusivi/Nessun danno incidentale o consequenziale

Nei limiti consentiti dal a legislazione locale, i rimedi previsti nel a 

presente Garanzia Limitata costituiscono gli unici ed esclusivi 

rimedi. Tali termini e condizioni sostituiscono qualsiasi eventuale 

accordo o dichiarazione precedente, incluse eventuali dichiarazi-

oni contenute nei documenti descrittivi di supporto al a vendita o 

consigli forniti in relazione al ’acquisto. 

NEI LIMITI CONSENTITI DALLA LEGISLAZIONE LOCALE E AD 

ECCEZIONE DI QUANTO SPECIFICATAMENTE PREVISTO DA 

QUESTA GARANZIA LIMITATA, IN NESSUN CASO HP, I CENTRI 

ASSISTENZA HP O QUALSIASI CENTRO ASSISTENZA AUTORIZ-

ZATO DA HP SARANNO RITENUTI RESPONSABILI DI (1) EVEN-

TUALI DANNI CAUSATI DAL PRODOTTO O PER IL MANCATO 

FUNZIONAMENTO DEL PRODOTTO, (2) EVENTUALI DANNI 

DERIVANTI  DALLA  PERDITA  DI  PROGRAMMI  O  DATI  O  (3) 

EVENTUALI DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, INCIDENTALI 

O CONSEQUENZIALI, SIANO ESSI BASATI SU CONTRATTO, 

TORTO O QUALSIASI ALTRA TEORIA LEGALE, ANCHE SE HP È 

STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DEL LORO VERIFICARSI. 

HP NON FORNISCE ALTRE GARANZIE. 

Individuazione del proprio Centro assistenza/supporto HP
Se si necessita di assistenza durante il periodo di garanzia, indi-

viduare il contatto e il Centro assistenza HP per questo prodotto 

al ’indirizzo:

www.hp.com/go/warrantyinfo o www.hp.com/support

Email Support:

Language

Email Address

Deutsch

deutsch@hpodd.com

English

english@hpodd.com

Español

espanol@hpodd.com

Français

francais@hpodd.com

Italiano

italiano@hpodd.com

Nederlandsk

hollands@hpodd.com

Português

portugues@hpodd.com

Svenska

svensk@hpodd.com

 Contact/Phone Support:

Country

Language

Number

België

Nederlandsk/ Deutsch + 32 2700 1724

Deutschland

Deutsch

+ 49 6950073896

España

Español

+ 34 914533458

France

Français

+ 33 171230454

Ireland

English

+ 353 1850882016

Italia

Italiano

+ 39 269682189

Nederland

Nederlandsk

+ 31 202015093

Schweiz

Deutsch/ Français/ 
Italiano

+ 41 18009686

UK

English

+ 44 2073652400

Mailing Address:

Europe Region

HP Product Support

Hoevenweg,13

5652 AW Eindhoven,

The Netherlands

P/N: 7525C00004G

Related Manuals for HP c200 Digital Camera

0.778741s