Logitech A-00008 Quick Start Manual

Logitech Headphones Quick Start Manual - A-00008.
Download
Page  of 1
4.6, 1689 votes
background image

1

Dépannage

Si les haut-parleurs du casque (oreillettes) produisent un son faible ou aucun son 
du tout, procédez aux vérifications suivantes:
•  La commande de volume (située sur l’oreillette de droite) est-elle activée?
•  Le casque est-il configuré comme dispositif de sortie audio actif dans l’application utilisée?
•  Le volume sonore de l’application utilisée est-il réglé à un niveau audible?
•  Dans le panneau de contrôle du son ou dans les préférences système de votre ordinateur, 

le volume sonore est-il réglé à un niveau audible?

Si le microphone nenregistre pas, procédez aux vérifications suivantes: 
•  La sourdine du micro (bouton avec le logo Logitech® sur l’oreillette de droite) 

est-elle activée?

•  Le casque est-il configuré comme dispositif d’enregistrement actif dans l’application 

utilisée? Vous devrez peut-être redémarrer l’application après avoir connecté le 
casque à l’ordinateur.

•  Dans le panneau de contrôle du son ou dans les préférences système de votre ordinateur, 

l’enregistrement à partir du casque est-il activé?

•  Le micro est-il orienté vers le coin de votre bouche?

Service clientèle
Si vous avez besoin d’aide supplémentaire pour votre produit, contactez Logitech® au 
(702) 269-3457 ou sur le Web à l’adresse suivante: www.logitech.com/support.

Quick-Start
Guide

Guide de
démarrage
rapide

Troubleshooting

If the headset speakers are producing faint sounds or no sound, check 
the following:
•  Is the headset volume control (located on the right headphone) turned up?
•  Is the headset configured as the active audio output device in the application you are using?
•  Is the application you are using set to an audible volume level?
•  Is your computer’s sound control panel or system preference set to an audible volume level?

If the microphone is not recording, check the following: 
•  Is the headset microphone muted? (Logitech® logo on the right earpiece is the on/off switch).
•  Is the headset configured as the active recording device in the application you are using? 

(You may have to restart the application after connecting the headset to your computer).

•  Is your computer’s sound control panel or system preference configured to record from 

the headset?

•  Is the microphone positioned close to the corner of your mouth?

Customer Service
If you need additional help with your product, contact Logitech® at (702) 269-3457 or on 
the web at www.logitech.com/support.

Connecting and Using Your Headset
1.  Plug the headset into an available USB port. Wait for Windows® to indicate that it has 

recognized the headset (a sound or pop-up window).

2.  Put on the headset and rotate and bend the microphone into a position near the corner of 

your mouth.

3.   Adjust volume controls (located on the right headphone) as desired. Pressing the volume ring 

on the upper half of the ring will increase the volume, pressing on the lower half will decrease 
the volume.

4.  The Logitech® logo on the right headphone is the microphone mute button. When activated, 

the red light on the microphone will illuminate to indicate the microphone is muted. Press the 
Logitech® logo a second time to deactivate mute.

5.  Equalizer Settings – Your headset has three Equalizer settings located on the right headphone 

that can instantly optimize audio performance for your activity. 

  

— 

PC 

Calling

  

— 

Gaming

  

— 

Music/General 

Purpose

Connexion et utilisation du casque-micro
1.  Branchez le casque-micro dans un port USB disponible. Patientez jusqu’à ce que Windows® indique 

qu’il a été reconnu, à l’aide d’un son ou d’une fenêtre.

2.  Placez le casque sur votre tête et orientez le micro vers le coin de votre bouche.

3.   Ajustez le volume à l’aide des commandes situées sur l’oreillette droite. Appuyez sur la partie 

supérieure de l’anneau de volume pour augmenter le niveau de volume, et sur la partie inférieure 
pour le réduire.

4.  Le bouton de sourdine du micro se trouve sur l’oreillette de droite (logo Logitech®). Lorsque la 

sourdine est activée, le témoin rouge du micro s’allume. Appuyez sur ce bouton à nouveau pour 
désactiver la sourdine.

5.  Paramètres d’égaliseur: le casque est doté de trois paramètres d’égaliseur situés sur l’oreillette de 

droite. Vous pouvez ainsi optimiser instantanément les performances audio pour vos activités. 

 

 

— Appels PC

  

— 

Jeux

 

 

— Musique/utilisation générale

Conexión y uso del audífono
1.  Conecte el audífono a un puerto USB disponible. Espere a que Windows® indique que ha 

reconocido el audífono (mediante un sonido o una ventana emergente).

2.  Colóquese el audífono, gire y doble el micrófono para acercárselo a un extremo de la boca.

3.   Ajuste los controles de volumen (situados en el auricular derecho) al nivel deseado. Si pulsa la 

mitad superior del anillo de volumen, aumentará el volumen. Si pulsa la mitad inferior, disminuirá.

4.  El logotipo de Logitech® en el auricular derecho es el botón de silencio. Cuando se activa, se 

ilumina la luz roja del micrófono para indicar que se ha silenciado el micrófono. Pulse el logotipo 
de Logitech® por segunda vez para restablecer el sonido.

5.  Configuración de ecualizador: el audífono tiene tres opciones de configuración de ecualizador 

situadas en el auricular derecho que permiten optimizar instantáneamente el rendimiento de 
audio para cada actividad.  

 

 

— Llamadas mediante PC

  

— 

Juegos

 

 

— Música/Propósito general

2

Operation
The Logitech® ClearChat Pro USB™ Headset works with any USB-compliant computer with the 
following operation systems: Windows® XP, Windows Vista™, Windows® 2000, Windows® Me, 
and Mac® OSX.

Windows® XP

1.  Go to the START menu, choose CONTROL PANEL, choose SOUND AND AUDIO DEVICES. 

2.  Choose the AUDIO tab, select the headset as the SOUND PLAYBACK and SOUND 

RECORDING device.

3.  Choose the VOICE tab, select the headset as the VOICE PLAYBACK and VOICE 

RECORDING DEVICE.

4.  Choose the VOLUME tab, adjust VOLUME SLIDER as necessary. The MUTE option should 

not be selected.

Windows Vista™

1.  Go to the START menu, choose CONTROL PANEL, choose CLASSIC VIEW, choose SOUNDS.

2.  Choose the PLAYBACK tab, select the headset as the SOUND PLAYBACK device. Choose 

PROPERTIES, choose the LEVELS tab, adjust the VOLUME SLIDER to desired level, verify the 
SPEAKER ICON is not muted.

3.  Choose the RECORDING tab, select the headset as the SOUND RECORDING device. Choose 

PROPERTIES, choose the LEVELS tab, adjust the VOLUME SLIDER to desired level, verify the 
SPEAKER ICON is not muted.

Mac® OSX

1.  Dans Préférences Système, sélectionnez Son.

2.  Dans l’onglet Sortie, définissez le casque-micro comme périphérique de sortie, puis réglez 

le niveau du volume de sortie à l’aide du curseur et vérifiez que l’option Silence n’est 
pas sélectionnée.

3.  Dans l’onglet Entrée, définissez le casque-micro comme périphérique d’entrée et réglez le 

niveau du volume d’entrée à l’aide du curseur.

Funcionamiento
El audífono Logitech® ClearChat Pro USB™ Headset funciona con cualquier computadora 
compatible con USB que utilice alguno de estos sistemas operativos: Windows® XP, Windows 
Vista™, Windows® 2000, Windows® Me y Mac® OSX.

Windows® XP

1.  Seleccione el menú INICIO, elija PANEL DE CONTROL, DISPOSITIVOS DE SONIDO Y AUDIO. 

2.  Seleccione la ficha AUDIO, seleccione el audífono como dispositivo de REPRODUCCIÓN DE 

SONIDO y de GRABACIÓN DE SONIDO.

3.  Seleccione la ficha VOZ, seleccione el audífono como dispositivo de REPRODUCCIÓN DE VOZ y 

de GRABACIÓN DE VOZ.

4.  Seleccione la ficha VOLUMEN, ajuste el control deslizante VOLUMEN DEL DISPOSITIVO según 

corresponda. No seleccione la opción SILENCIO.

Windows Vista™

1.  Seleccione el menú INICIO, elija PANEL DE CONTROL, seleccione VISTA CLÁSICA y elija SONIDOS

2.  Elija la ficha REPRODUCCIÓN, seleccione el audífono como dispositivo de REPRODUCCIÓN DE 

SONIDO. Elija PROPIEDADES, seleccione la ficha NIVELES, ajuste el CONTROL DESLIZANTE DE 
VOLUMEN al nivel deseado y verifique que el ICONO DE BOCINA no esté silenciado.

3.  Elija la ficha GRABACIÓN, seleccione el audífono como dispositivo de GRABACIÓN DE SONIDO. 

Elija PROPIEDADES, seleccione la ficha NIVELES, ajuste el CONTROL DESLIZANTE DE VOLUMEN al 
nivel deseado y verifique que el ICONO DE BOCINA no esté silenciado.

Mac® OSX

1.  Seleccione PREFERENCIAS DEL SISTEMA, elija SONIDO.

2.  Elija la ficha SALIDA, seleccione el audífono como DISPOSITIVO PARA LA SALIDA DE SONIDO, 

ajuste el control deslizante VOLUMEN DE SALIDA al nivel deseado y verifique que la casilla SIN 
SONIDO no esté seleccionada.

3.  Elija la ficha SALIDA, seleccione el audífono como DISPOSITIVO PARA LA SALIDA DE SONIDO, 

ajuste el control deslizante VOLUMEN DE SALIDA al nivel deseado y verifique que la casilla SIN 
SONIDO no esté seleccionada.

Mac® OSX

1.  Go to SYSTEM PREFERENCES, choose SOUND.

2.  Choose the OUTPUT tab, select the headset as the SOUND OUTPUT device, adjust the OUTPUT 

VOLUME SLIDER to desired level, verify the MUTE box is unchecked.

3.  Choose the INPUT tab, select the headset as the SOUND INPUT device, adjust the INPUT VOLUME 

SLIDER to desired level.

Fonctionnement
Le Logitech® ClearChat Pro USB™ Headset fonctionne avec tout ordinateur compatible USB 
disposant du système d’exploitation suivant: Windows® XP, Windows Vista™, Windows® 2000, 
Windows® Me et Mac® OS X.

Windows® XP

1.  Dans le menu Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration, puis Sons et périphériques audio. 

2.  Dans l’onglet Audio, spécifiez le casque-micro comme unité de lecture et d’enregistrement.

3.  Dans l’onglet Voix, spécifiez le casque-micro comme unité de lecture de la parole et 

d’enregistrement vocal.

4.  Ajustez le curseur de volume dans l’onglet Volume. Vous ne devez pas sélectionner l’option Muet.

Windows Vista™

1.  Dans le menu Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration, Affichage classique, puis Sons.

2.  Dans l’onglet Lecture, spécifiez le casque-micro comme dispositif de lecture des sons. Dans 

Propriétés, sélectionnez l’onglet Niveaux, ajustez le volume à l’aide du curseur et vérifiez que 
l’option de l’icône du haut-parleur n’est pas mise en sourdine.

3.  Dans l’onglet Enregistrement, spécifiez le casque-micro comme dispositif d’enregistrement des 

sons. Dans Propriétés, sélectionnez l’onglet Niveaux, ajustez le volume à l’aide du curseur et 
vérifiez que l’option de l’icône du haut-parleur n’est pas mise en sourdine.

2

3

4

5

1

3

Limited Warranty
Logitech Hardware Product Limited Warranty. Logitech® warrants that your Logitech hardware product shall be 
free from defects in material and workmanship for two (2) years, beginning from the date of purchase. Except 
where prohibited by applicable law, this warranty is nontransferable and is limited to the original purchaser. This 
warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary under local laws. 
Remedies. Logitech’s entire liability and your exclusive remedy for any breach of warranty shall be, at Logitech’s 
option, (1) to repair or replace the hardware, or (2) to refund the price paid, provided that the hardware is 
returned to the point of purchase, or such other place as Logitech may direct, with a copy of the sales receipt or 
dated itemized receipt. Shipping and handling charges may apply except where prohibited by applicable law. 
Logitech may, at its option, use new or refurbished or used parts in good working condition to repair or replace 
any hardware product. Any replacement hardware product will be warranted for the remainder of the original 
warranty period, or thirty (30) days, whichever is longer or for any additional period of time that may be 
applicable in your jurisdiction. 
Limits of Warranty. This warranty does not cover problems or damage resulting from (1) accident, abuse, 
misapplication, or any unauthorized repair, modification or disassembly; (2) improper operation or maintenance, 
usage not in accordance with product instructions or connection to improper voltage supply; or (3) use of 
consumables, such as replacement batteries, not supplied by Logitech except where such restriction is prohibited 
by applicable law.
How to Obtain Warranty Support. Before submitting a warranty claim, we recommend you visit the support 
section at www.logitech.com for technical assistance. Valid warranty claims are generally processed through the 
point of purchase during the first thirty (30) days after purchase; however, this period of time may vary depending 
on where you purchased your product.  Please check with Logitech or the retailer where you purchased your 
product for details. Warranty claims that cannot be processed through the point of purchase and any other 
product related questions should be addressed directly to Logitech. The addresses and customer service contact 
information for Logitech can be found in the documentation accompanying your product and on the web at 
www.logitech.com/contactus.
Limitation of Liability. Logitech shall not be liable for any special, indirect, incidental, or consequential damages 
whatsoever, including but not limited to loss of profits, revenue or data (whether direct or indirect) or commercial 
loss for breach of any express or implied warranty on your product even if Logitech has been advised of the 
possibility of such damages. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of special, indirect, 
incidental, or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. 
Duration of Implied Warranties. Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or 
condition of merchantability or fitness for a particular purpose on this hardware product is limited in duration to 
the duration of the applicable limited warranty period for your product. Some jurisdictions do not allow 
limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. 
National Statutory Rights. Consumers have legal rights under applicable national legislation governing the sale of 
consumer goods. Such rights are not affected by the warranties in this Limited Warranty. 
No Other Warranties. No Logitech dealer, agent, or employee is authorized to make any modification, extension, 
or addition to this warranty. 
Logitech Address. Logitech, Inc., 6505 Kaiser Drive, Fremont, California 94555, U.S.A.

Garantie limitée
Garantie Limitée du Matériel Logitech. Logitech garantit que votre produit Logitech est exempt de tout défaut matériel et de 
fabrication pour une période de deux (2) ans, à compter de la date d'achat. Hormis lorsque les lois applicables l’interdisent, 
cette garantie n’est pas transférable et elle est limitée à l’acheteur initial. Cette garantie vous octroie des droits spécifiques 
prévus par la loi. Vous pourriez également bénéficier d’autres droits qui varient selon les lois locales.
Recours. En cas de violation de la garantie, la seule responsabilité de Logitech et votre seul recours consisteront, au choix de 
Logitech, (1) à réparer ou remplacer le matériel, ou (2) à rembourser le prix payé, sous réserve que le matériel soit renvoyé au 
point de vente ou à tout autre lieu indiqué par Logitech, accompagné d’un justificatif d’achat ou d’un reçu détaillé et daté. 
Des frais de port et de traitement peuvent être demandés, sauf si cela est interdit par la loi applicable. Pour réparer ou 
remplacer tout matériel, Logitech pourra, à son choix, utiliser des pièces neuves, remises à neuf ou déjà utilisées mais en bon 
état de fonctionnement pour réparer ou remplacer le produit. Tout matériel de remplacement sera garanti pour le reste de la 
période de garantie initiale ou pour trente (30) jours, selon la période la plus longue, ou pour toute durée supplémentaire qui 
serait applicable dans votre juridiction.
Limites de la garantie. Cette garantie ne couvre pas les problèmes ou les préjudices résultant (a) d’accidents, d’abus, d’une 
mauvaise utilisation ou de toute réparation, toute modification ou tout désassemblage non autorisé ; (b) d’une utilisation ou 
d’une maintenance inadaptée, d’une utilisation non conforme aux instructions du produit ou du branchement à une 
alimentation dont la tension est inadaptée; ou (c) de l’utilisation de consommables, tels que des piles de remplacement, non 
fournis par Logitech, hormis là où une telle restriction est interdite par les lois applicables.
Comment Bénéficier de la Garantie. Avant de nous soumettre une demande de garantie, nous vous recommandons de 
consulter la rubrique de support technique de notre site Web disponible à l’adresse www.logitech.com afin d’obtenir de l’aide. 
Les demandes de garantie  fondées sont en général traitées par l’intermédiaire du point de vente dans les trente (30) jours 
suivant l’achat. Cette durée peut toutefois varier en fonction du lieu d’achat. Renseignez-vous auprès de Logitech ou du 
détaillant qui vous a vendu le produit pour obtenir plus de détails. Les demandes qui ne peuvent pas être traitées par 
l’intermédiaire du point de vente et toutes autres questions liées au produit doivent être adressées directement à Logitech. 
Les adresses et les coordonnées du service client de Logitech sont mentionnées dans la documentation qui accompagne 
votre produit, et sur Internet à l’adresse www.logitech.com/contactus.
Limite de Responsabilité. Logitech ne peut être tenu responsable de tout dommage spécial, indirect ou accidentel, y compris, 
notamment, de tout manque à gagner, de toute perte de recettes ou de données (directe ou indirecte) ou de tout préjudice 
commercial pour violation de toute garantie explicite ou implicite concernant votre produit et ce, même si Logitech a été 
informé de l’éventualité de ces dommages. Certaines juridictions n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation des dommages 
spéciaux, indirects  ou accidentels, les limitations ou les exclusions susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.
Durée des Garanties Implicites. Sauf dans la mesure où cela serait interdit par les lois applicables, toute garantie implicite ou 
condition implicite de qualité marchande ou d’adaptation du présent matériel à un usage particulier est limitée en temps, 
pour la durée de la période de garantie limitée applicable à votre produit. Certaines juridictions ne permettant pas d’apporter 
des limitations de durée aux garanties implicites, les limitations susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.
Droits Prévus par les Lois Nationales. Les consommateurs bénéficient de droits reconnus par la loi en vertu de la législation 
nationale applicable régissant la vente de biens de consommation. Ces droits ne sont pas affectés par les garanties 
mentionnées dans cette Garantie Limitée.
Aucune Autre Garantie. Aucun distributeur, représentant ou employé Logitech n’est autorisé à modifier ou à étendre la 
présente garantie, ni à y ajouter des éléments. 
Adresse de Logitech. Logitech Inc., 6505 Kaiser Drive, Fremont, Californie 94555, Etats-Unis.

Garantía limitada
Garantía Limitada de Productos de Hardware Logitech. Logitech garantiza la ausencia de anomalías en lo referente a los materiales y 
a la fabricación del producto Logitech de hardware durante dos (2) años a partir la fecha de adquisición del producto. Salvo en caso 
de disposición legal que lo prohíba, esta garantía no es transferible y queda limitada al comprador original. Esta garantía le otorga 
derechos legales específicos y es posible que usted disfrute de otros derechos que variarán en función de la legislación local 
aplicable.
Recursos. Si así lo desea Logitech, la responsabilidad absoluta de Logitech y el recurso exclusivo que usted podrá ejercer en caso de 
incumplimiento de la garantía consistirá en: (1) reparar o reemplazar el hardware o (2) reembolsar el precio abonado, siempre que 
se proceda a devolver el hardware al punto de venta o a otro lugar similar indicado por Logitech, junto con una copia del recibo de 
venta o del recibo detallado y fechado. Se podrán generar gastos de envío y entrega por cuenta del comprador, salvo si existe 
alguna disposición legal aplicable que los prohíba. A la hora de reparar o reemplazar cualquier producto de hardware, Logitech 
podrá, si así lo desea, utilizar piezas nuevas, restauradas o usadas que estén en buenas condiciones de funcionamiento. Cualquier 
producto de sustitución de hardware quedará garantizado durante el período restante de la garantía original o durante treinta (30) 
días si este período es mayor, o durante cualquier período adicional que sea aplicable en su territorio.
Límites de la garantía. Esta garantía no cubre problemas o daños ocasionados por (a) accidente, abuso, utilización inadecuada o 
cualquier reparación, modificación o desmontaje no autorizados; (b) uso o mantenimiento inapropiados, utilización que no cumpla 
las instrucciones del producto o conexión a una fuente de alimentación eléctrica inadecuada o (c) utilización de consumibles, como 
baterías de sustitución, no proporcionados por Logitech, excepto si la legislación aplicable prohíbe esta restricción.
Obtención de soporte de garantía. Para recibir soporte técnico, le recomendamos que visite la sección de asistencia en 
www.logitech.com antes de presentar una reclamación de garantía. Las reclamaciones de garantía válidas se procesan 
normalmente en el punto de venta durante los primeros treinta (30) días posteriores a la compra. Sin embargo, este período podrá 
variar en función del lugar donde usted adquirió el producto. Para obtener más información, consulte con Logitech o con el 
distribuidor que le vendió el producto. Tanto las reclamaciones de garantía que no puedan ser procesadas en el punto de venta, 
como cualquier consulta relacionada con el producto, deberán ser enviadas directamente a Logitech. Podrá encontrar las 
direcciones y la información de contacto del servicio al cliente de Logitech en la documentación que acompaña al producto que ha 
adquirido y en el sitio web www.logitech.com/contactus.
Limitación de responsabilidad. Logitech no asumirá ninguna responsabilidad por daños especiales, indirectos, incidentales o 
derivados de ninguna clase, incluidos, a título meramente enunciativo, la pérdida de beneficios, ingresos o datos (ya sea directa o 
indirecta) o la pérdida comercial por incumplimiento de cualquier garantía expresa o implícita de su producto, incluso cuando se 
haya informado a Logitech sobre la posibilidad de tales daños. Debido a que algunos territorios no permiten la exclusión o 
limitación de daños especiales, indirectos, incidentales o derivados, puede ocurrir que la limitación o exclusión anteriormente 
mencionada no sea aplicable a su caso.
Duración de las garantías implícitas. Excepto en la medida en que exista una disposición legal aplicable que lo prohíba, la duración 
de cualquier garantía o condición implícita de comercialización e idoneidad para un fin determinado de este producto de hardware 
tendrá como límite la duración del período correspondiente a la garantía limitada de su producto. Debido a que algunos territorios 
no autorizan limitaciones relativas a la duración de la garantía implícita, puede ocurrir que la limitación antes mencionada no sea 
aplicable a su caso.
Derechos legales nacionales. Los consumidores poseen derechos legales establecidos por la legislación nacional vigente que rige la 
venta de bienes de consumo. Estos derechos no se ven afectados por las garantías establecidas en esta Garantía Limitada.
Ninguna otra garantía. Ningún distribuidor, representante o empleado de Logitech tiene autorización para realizar modificaciones, 
ampliaciones o adiciones a esta garantía. 
Dirección de Logitech. Logitech, Inc., 6505 Kaiser Drive, Fremont, California 94555, EE UU.

Proteja sus oídos: 
Consejos para evitar lesiones

La escucha con auriculares a un volumen alto puede causar la pérdida del oído con carácter 
permanente. Cuanto más alto sea el volumen de escucha, mayor será la celeridad con la que 
puede producirse el daño.  

Para asegurar el uso de un volumen adecuado:

  • Inicie su equipo con el control de volumen al mínimo.

  • Incremente el volumen paulatinamente, hasta que escuche el sonido claramente y 

sin distorsión.

  • Evite niveles de volumen que le impidan seguir una conversación o ruidos similares a 

su alrededor.

Mantenga el nivel de volumen establecido. Si nota un zumbido o una sensación incómoda en el 
oído, o si percibe el sonido debilitado, reduzca el volumen o interrumpa la escucha y consulte con 
su médico.  

Visite la sección de asistencia al producto en la página Web de Logitech®                    
(www.logitech.com) para más información.

Protégez votre audition: 
Recommandations d’écoute pour éviter les troubles de l’audition

Ecouter de la musique à un volume sonore élevé via des écouteurs, des oreillettes ou un casque 
peut provoquer la surdité permanente. Plus le volume sonore est élevé, plus tôt vous risquez de 
subir des troubles de l’audition.  

Pour déterminer un niveau de volume sans danger:

  • Mettez votre équipement sous tension en vous assurant que la commande de volume est 

réglée au minimum.

  • Augmentez lentement le volume sonore jusqu’à ce que vous obteniez un son net, clair et 

sans distorsion.

  • Evitez de régler le volume à un niveau qui vous empêche d’entendre les conversations et 

autres bruits similaires environnants.

Une fois que vous avez atteint un niveau d’écoute confortable, ne l’augmentez pas davantage. Si 
vous éprouvez un bourdonnement dans les oreilles, une gêne ou une surdité partielle, réduisez le 
volume ou cessez l’écoute et consultez un spécialiste de l’audition.  

Pour obtenir des informations complémentaires, veuillez vous reporter à la page d’assistance 
technique du site Web de Logitech®  www.logitech.com.
         

620-000396

Seguridad

• Asigne las posibles operaciones de 

mantenimiento y reparación a personal técnico 
cualificado. El dispositivo requerirá servicio 
técnico en aquellos casos en los que haya 
sufrido algún desperfecto, como daños, 
contacto con líquidos o introducción de 
objetos en el interior del dispositivo, exposición 
a lluvia o humedad excesiva, funcionamiento 
incorrecto o golpes o caídas.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE

INCENDIOS O DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, 

NO EXPONGA ESTE DISPOSITIVO A LLUVIA 

O HUMEDAD.

• Lea estas instrucciones.
• Conserve estas instrucciones.
• Haga caso de todas las advertencias.
• Siga todas las instrucciones.
• No use el dispositivo cerca del agua.
• Limpie el dispositivo sólo con un 

paño seco.

• Realice la instalación de acuerdo con las 

instrucciones del fabricante.

• No coloque el dispositivo cerca de fuentes de 

luz o calor con llama al descubierto.

• No realice la instalación cerca de fuentes de 

calor como radiadores, calentadores, 
estufas u otros aparatos (incluidos 
amplificadores) que generen calor.

• Utilice únicamente adaptadores o 

accesorios específicamente recomendados 
por el fabricante.

• Desenchufe este dispositivo si no va a 

utilizarlo durante periodos de tiempo 
prolongados o durante tormentas con 
relámpagos.

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

PRECAUCIÓN SOBRE RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS

© 2007 Logitech. All rights 
reserved. Logitech, the Logitech 
logo, and other Logitech marks 
are owned by Logitech and may 
be registered. All other 
trademarks are the property of 
their respective owners.

© 2007 Logitech. Reservados 
todos los derechos. Logitech, el 
logotipo de Logitech y las demás 
marcas de Logitech pertenecen 
a Logitech y pueden estar 
registradas. Las demás marcas 
comerciales pertenecen a sus 
respectivos propietarios.

© 2007 Logitech. Tous droits 
réservés. Logitech, le logo 
Logitech et les autres marques 
Logitech sont la propriété 
exclusive de Logitech et sont 
susceptibles d'être des marques 
déposées. Toutes les autres 
marques de commerce sont la 
propriété exclusive de leurs 
détenteurs respectifs.

www.logitech.com

www.logitech.com/support

WWW

United States

+1 702 269 3457

Argentina

0800 555 3284

Brazil

0800 891 4173

Canada

+1 416 207 2782

Chile

1230 020 5484

Latin America

+55 11 3444 6761

Mexico

001 800 578 9619

Location / Pays    

 Hotline Technical Help / Numéro Aide Technique

Regulatory Information
FCC and IC Statements
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and part 15 of the FCC Rules. Operation is subject 
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must 
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: The 
manufacturer is not responsible for ANY interference, for example RADIO OR TV interference, caused by 
unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate the 
equipment.

Informations réglementaires
Déclarations FCC et IC
Ce dispositif de classe B est conforme à la norme Canadienne ICES-003 et à la section 15 du règlement de la 
FCC. L’utilisation de l’appareil est soumise aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif concerné ne doit pas 
causer d’interférences dangereuses, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences 
risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Remarque: le fabricant n’est en aucun cas responsable de 
toute interférence (interférences radio ou TV) provoquée par des modifications non autorisées sur le dispositif. 
De telles modifications pourraient contraindre l’utilisateur à ne plus utiliser son équipement.

Información sobre normativas
Declaración de normativas FCC e ICC
Este dispositivo digital de clase B cumple todos los requisitos especificados en la normativa Canadiense ICES 003 
y en la sección 15 de las normativas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este 
dispositivo no debe originar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo no debe rechazar ninguna 
interferencia recibida, incluso cuando ésta pudiera originar el funcionamiento indebido del dispositivo. Nota: el 
fabricante no se responsabiliza por NINGUNA interferencia, por ejemplo interferencia de RADIO O TV, que pueda 
producirse en este equipo debido a modificaciones sin autorización realizadas en el mismo. Estas modificaciones 
podrían anular el derecho del usuario para utilizar el equipo.

Resolución de problemas

Si las bocinas del auricular (piezas auriculares) producen un sonido débil o no 
producen sonido, compruebe lo siguiente:
•  ¿Se ha subido el control de volumen del audífono (en el auricular derecho)?
•  ¿Se ha configurado el audífono como dispositivo de salida de audio en la aplicación 

que se está usando?

•  ¿Se ha configurado la aplicación que utiliza con un volumen audible?
•  ¿Se ha configurado el panel de control de la computadora o las preferencias del 

sistema con un nivel de volumen audible?

Si el micrófono no graba, compruebe lo siguiente: 
•  Se ha silenciado el micrófono del audífono (el logotipo de Logitech® en la pieza 

auricular derecha es el conmutador de encendido/apagado)?

•  ¿Se ha configurado el audífono como dispositivo de grabación activo en la aplicación 

que se está usando? Puede que sea preciso reiniciar la aplicación después de conectar 
el audífono a la computadora.

•  ¿Se ha configurado el panel de control de la computadora o las preferencias del 

sistema para grabar desde el audífono?

•  ¿Se ha colocado el micrófono cerca de un extremo de la boca?

Servicio de atención al cliente
Si requiere asistencia con el producto, póngase en contacto con Logitech® llamando al 
(702) 269-3457 o a través de Internet, desde www.logitech.com/support.

4

• Read these instructions.
• Keep these instructions.
• Heed all warnings.
• Follow  all  instructions.
• Do not use this apparatus near water.
• Clean only with dry cloth.
• Install in accordance with the 

manufacturer’s instructions.

• No naked (open) flame sources, such as 

lighted candles, should be placed on or 
near the apparatus.

• Do not install near any heat sources 

such as radiators, heat registers, stoves, 
or other apparatus (including amplifiers) 
that produce heat.

• Only use attachments/accessories 

specified by the manufacturer.

• Unplug this apparatus during lightning 

storms or when unused for long periods 
of time.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

CAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD

Safety

• Refer all servicing to qualified service 

personnel. Servicing is required when the 
apparatus has been damaged in any way, 
such as liquid has been spilled or objects 
have fallen into the apparatus, the apparatus 
has been exposed to rain or moisture, does 
not operate normally, or has been dropped.

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE 

OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE 

THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.

Protect Your Hearing:  
Listening Advice to Avoid Hearing Damage

Listening via headphones, earbuds or headsets at a high volume may cause permanent hearing loss 
to occur. The louder the volume, the less time is required before your hearing could be affected. 

To establish a safe volume level:

  • Start your equipment with the volume control at its lowest setting.

  • Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly, and without distortion.

  • Avoid setting the volume at a level that prevents you from hearing conversations and other 

similar noises around you.

Once you have established a comfortable sound level, leave it there. If you experience a ringing 
in your ears, discomfort or muffled speech, reduce the volume or stop listening and have your 
hearing checked.  

See the product support page on the Logitech® website www.logitech.com for additional 
information.

• Les réparations doivent être effectuées par                                   

des techniciens qualifiés. L’appareil doit 
être réparé dès qu’il a été endommagé 
(par exemple, si un liquide a été renversé 
ou si des objets sont tombés dessus, s'il a 
été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il 
ne fonctionne pas normalement ou s’il 
est tombé.

AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LE RISQUE 

D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, 

N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE 

NI A L’HUMIDITE.

Sécurité

• Veuillez lire ces instructions.
• Conservez ces instructions.
• Tenez compte de tous les avertissements.
• Suivez toutes les instructions à la lettre.
• N’utilisez pas l’appareil à proximité d’une 

source d’eau.

• Nettoyez-le uniquement à l’aide d’un 

chiffon sec.

• Procédez à l’installation en respectant les 

instructions du fabricant.

• Tenez l’appareil éloigné de toute source 

incandescente ou flamme (nue), telle 
qu’une bougie allumée.

• N’installez pas l’appareil à proximité d'un 

radiateur, d'un poêle ou de toute autre 
source de chaleur (y compris les 
amplificateurs).

• N’utilisez que les éléments annexes et les 

accessoires spécifiés par le fabricant.

• Débranchez cet appareil en cas d’orage ou 

si vous ne l’utilisez pas pendant des 
périodes prolongées.

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

ATTENTION: RISQUE D'ELECTROCUTION

5

6

Logitech®
ClearChat Pro USB™ 
www.logitech.com

DIE LINES

SPOT COLORS

PROCESS COLORS

C

O

LO

R SPECIFIC

ATIONS

BRAND / LAUNCH: Logitech 2007’ 

PROJECT TITLE: ClearChat Pro USB™ - QSG Pg 1 

DETAILS: AMR / QSG

K

5

25

50

75

95

SPECIFICATIONS / NOTES: Prints in Grayscale

MODIFICATION DATE: May 15, 2007

THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original

Designer: SL

Location: Vancouver, WA

DIE LINE

COLOR

(NO PRINT)

DIE LINES

SPOT COLORS

PROCESS COLORS

C

O

LO

R SPECIFIC

ATIONS

BRAND / LAUNCH: Logitech 2007’ 

PROJECT TITLE: ClearChat Pro USB™ - QSG  Pg 2 

DETAILS: AMR / QSG

K

5

25

50

75

95

SPECIFICATIONS / NOTES:  Prints in Grayscale

MODIFICATION DATE: May 10, 2007

THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original

Designer: SL

Location: Vancouver, WA

DIE LINE

COLOR

(NO PRINT)

0.678969s