Logitech Z506 User's Manual

Logitech Car Speaker User's Manual - Z506.
Download
Page  of 2
4.2, 2074 votes
background image

DIE LINES

SPOT COLORS

PROCESS COLORS

C

O

LOR SPECIFI

C

A

TIONS

BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 

PROJECT TITLE: Everest.004

DETAILS: AMR front/ GSW Guide

SPECIFICATIONS / NOTES: Final files.005
Job is four-color
MODIFICATION DATE: May 20, 2010

 THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original

Designer: Emma Ghiselli

Location: Fremont, CA, USA

DIE LINE

COLOR

(NO PRINT)

DIELINE NAME: n/a 

DIELINE RECEIVED: n/a

1

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Surround Sound 

Speakers Z506

Important information

Safety

, com

pliance, and w

arranty

7

Français
1.  Haut-parleur avant gauche  

 

(connecteur noir) 

2.  Haut-parleur arrière gauche    

(connecteur bleu) 

3.  Subwoofer 
4.  Haut-parleur central (connecteur vert)
5.  Haut-parleur arrière droit  

(connecteur gris)

6.  Haut-parleur avant droit  

(connecteur DB-9) 

7.  Câble audio IN (câble A) 
8.  Câbles de la carte son (câbles B)
9.  Documentation du produit

Português
1.  Alto-falante frontal-esquerda    

(conector preto) 

2.  Alto-falante traseiro-esquerda    

(conector azul) 

3.  Subwoofer 
4.  Alto-falante de canal central    

(conector verde)

5.  Alto-falante traseiro-direita (conector 

cinza)

6.  Alto-falante frontal-direita (conector DB-9) 
7.  Cabo de entrada de áudio (cabo A) 
8.  Cabos da placa de som (cabos B)
9.  Documentação do produto

English
1.  Left-front speaker (black connector) 
2.  Left-rear speaker (blue connector) 
3.  Subwoofer 
4.  Center-channel speaker (green connector)
5.  Right-rear speaker (gray connector)
6.  Right-front speaker (DB-9 connector) 
7.  Audio IN cable (Cable A) 
8.  Sound-card cables (Cables B)
9.  Product documentation

 

Español
1.  Bocina frontal izquierda (conector negro) 
2.  Bocina posterior izquierda (conector azul) 
3.  Subwoofer 
4.  Bocina de canal central (conector verde)
5.  Bocina posterior derecha (conector gris)
6.  Bocina frontal derecha (conector DB-9) 
7.  Cable de entrada de audio (cable A) 
8.  Cables de tarjeta de sonido (cables B)
9.  Documentación del producto
 

English
Connections/Controls
1.  Bass level
2.  Stereo audio source input jack (green)

Audio source input jacks (black, orange)

3.  Audio source input jacks (white, red)
4.  Right-front speaker port (DB-9 pin connector)
5.  Speaker jacks (left-front = black,  left-rear = blue, center = green, right rear = gray)
6.  Power cord
7.  Power on/off button
8.  Master volume; rotate knob to far left for setup
9.  3.5 mm headphone jack: connect optional headphones, speakers mute automatically, 

and adjust headphone volume using master volume

Español
Conexiones/Controles
1.  Nivel de graves
2.  Toma de entrada de fuente de audio estéreo (verde)_Tomas de entrada de fuente de audio 

(negro, naranja)

3.  Tomas de entrada de fuente de audio (blanco, rojo)
4.  Puerto de bocina frontal derecha (conector de patillas DB-9)
5.  Tomas de bocinas (frontal izquierda = negro, posterior izquierda = azul, central = verde, 

posterior derecha = gris)

6.  Cable de alimentación
7.  Botón de encendido
8.  Volumen general; girar control a izquierda para configuración
9.  Toma de auriculares de 3,5 mm: conecta auriculares opcionales (las bocinas se silencian 

automáticamente) y ajusta el volumen de los auriculares mediante el volumen general

Français
Connexions/contrôles
1.  Niveau des graves
2.  Prise d'entrée de la source audio stéréo (verte)_Prises d'entrée de la source audio (noire, orange)
3.  Prises d'entrée de la source audio (blanche, rouge)
4.  Port du haut-parleur avant droit (connecteur à broches DB-9)
5.  Prises des haut-parleurs (avant gauche = noire, arrière gauche = bleue, central = verte,    

arrière droit = grise)

6.  Cordon d'alimentation
7.  Bouton de marche/arrêt
8.  Bouton de réglage du volume principal: pour la configuration, tournez le bouton complètement 

sur la gauche.

9.  Prise pour casque 3,5 mm: connectez un casque optionnel (les haut-parleurs se mettent automa-

tiquement en sourdine) et ajustez le volume du casque en utilisant le bouton de volume principal.

Português
Conexões/controles
1.  Nível de graves
2.  Entrada de fonte de áudio estereofônico (verde)_Entradas de fonte de áudio (preto, laranja)
3.  Entradas de fonte de áudio (branco, vermelho)
4.  Porta do alto-falante frontal-direita (conector de pino DB-9)
5.  Entradas do alto-falante (frontal-esquerda = preto, traseiro-esquerda = azul, central = verde, 

traseiro-direita = cinza)

6.  Cabo elétrico
7.  Botão de ligar/desligar
8.  Volume principal; para configurar, gire o botão para a extrema esquerda
9.  Entrada de fone de ouvido de 3,5 mm: conecte fones de ouvido opcionais, os alto-falantes ficam 

automaticamente sem som, e ajuste o volume dos fones de ouvido usando o volume principal 

2

3

4

5

6

7

8

9

2

8

English
1.  Sound-card connection (5.1 surround sound):  

 

 

Use both Cables A and B. 

2.  Stereo connection: Use Cable A to connect to laptops,  

 

MP3 players, and desktop computers without sound cards.  

3.  Game-console connection: Use stereo RCA cables    

 

(not included).

Español
1.  Conexión a tarjeta de sonido (sonido envolvente 5.1):  

 

usa los cables A y B. 

2.  Conexión estéreo: usa el cable A para la conexión a laptops, 

reproductores de MP3 y computadoras de sobremesa sin tarjetas  
de sonido. 

3.  Conexión a consola de videojuegos: usa cables de audio RCA 

estéreo (no se incluyen).

Français
1.  Connexion de la carte son (son surround 5.1): utilisez à la fois  

les câbles A et B. 

2.  Connexion stéréo: utilisez le câble A pour la connexion  

 

aux ordinateurs portables, aux lecteurs MP3 et aux ordinateurs    
de bureau non équipés de cartes son. 

3.  Connexion de la console de jeu: utilisez des câbles stéréo RCA 

(non inclus).

Português
1.  Conexão da placa de som (som surround 5.1): Use os cabos A e B. 
2.  Conecxão estereofônica: Use o cabo A para conectar a laptops, 

MP3 players e computadores de mesa sem placas de som 
estereofônicas. 

3.  Conexão para console de jogos: Use cabos estereofônicos RCA 

(não incluídos).

2

1

3

Getting started with

Logitech

® 

Surround Sound 

Speakers Z506

A

B

1

3

4

3

1

2

4

5

6

9

English
Thank you for purchasing the Logitech® Surround Sound Speakers Z506—
5.1 sound for music, movies, and games that move you.

Español
Gracias por adquirir Logitech® Surround Sound Speakers Z506:  
sonido 5.1 para música, películas y juegos capaces de conmoverte.

Français 
Vous venez d'acheter le système de haut-parleurs Logitech® Surround 
Sound Speakers Z506, qui délivre un son surround 5.1 envoûtant pour  
la musique, les films et les jeux, et nous vous en félicitons.

Português
Obrigado por ter adquirido o Logitech® Surround Sound Speakers Z506 — 
som 5.1 para música, filmes e jogos que emocionam você.

Thank you!     ¡Gracias!     Merci!  Obrigado!

K

5

25

50

75

95

Y

M

C

0.561004s